Below, I translated the lyrics of the song Que Se Llama Soledad by Joaquin Sabina from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Algunas veces vuelo
sometimes i fly
Y otras veces
And other times
Me arrastro demasiado a ras del suelo
I crawl too low to the ground
Algunas madrugadas me desvelo
Some early mornings I wake up
Y ando como un gato en celo
And I walk like a cat in heat
Patrullando la ciudad
patrolling the city
En busca de una gatita
looking for a kitten
A esa hora maldita
at that damn time
En que los bares a punto están de cerrar
When the bars are about to close
Cuando el alma necesita
when the soul needs
Un cuerpo que acariciar
A body to caress
Algunas veces vivo
sometimes i live
Y otras veces
And other times
La vida se me va con lo que escribo
Life goes away with what I write
Algunas veces busco un adjetivo
Sometimes I look for an adjective
Inspirado y posesivo
inspired and possessive
Que te arañe el corazón
That scratches your heart
Luego arrojo mi mensaje
Then I throw my message
Se lo lleva de equipaje
He takes it from luggage
Una botella, al mar de tu incomprensión
A bottle, to the sea of your incomprehension
No quiero hacerte chantaje
I don't want to blackmail you
Sólo quiero regalarte una canción
I just want to give you a song
Y algunas veces suelo recostar
And sometimes I usually lie down
Mi cabeza en el hombro de la luna
My head on the shoulder of the moon
Y le hablo de esa amante inoportuna
And I'm talking about that importunate lover
Que se llama soledad
what is called loneliness
Algunas veces gano
sometimes i win
Y otras veces
And other times
Pongo un circo y me crecen los enanos
I put on a circus and the dwarves grow
Algunas veces doy con un gusano
Sometimes I come across a worm
En la fruta del manzano
In the fruit of the apple tree
Prohibido del padre Adán
Forbidden from father Adam
O duermo y dejo la puerta
Or I sleep and leave the door
De mi habitación abierta
of my open room
Por si acaso se te ocurre regresar
In case it occurs to you to return
Más raro fue aquel verano
It was weirder that summer
Que no paró de nevar
that did not stop snowing
Y algunas veces suelo recostar
And sometimes I usually lie down
Mi cabeza en el hombro de la luna
My head on the shoulder of the moon
Y le hablo de esa amante inoportuna
And I'm talking about that importunate lover
Que se llama soledad
what is called loneliness
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.