Below, I translated the lyrics of the song Ahora Que... by Joaquin Sabina from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ahora que nos besamos tan despacio
Now that we kiss so slowly
Ahora que aprendo bailes de salón
Now that I'm learning ballroom dancing
Ahora, que una pensión es un palacio
Now that a pension is a palace
Donde nunca falta espacio
where there is never a lack of space
Para más de un corazón
for more than one heart
Ahora que las floristas me saludan
Now that the flower girls greet me
Ahora que me doctoro en lencería
Now that I have a doctorate in lingerie
Ahora que te desnudo y me desnudas
Now that you undress and you undress me
Y, en la estación de las dudas
And, in the season of doubts
Muere un tren de cercanías
Commuter train dies
Ahora que nos quedamos en la cama
Now that we stay in bed
Lunes, martes y fiestas de guardar
Monday, Tuesday and holidays
Ahora que no me acuerdo del pijama
Now that I don't remember the pajamas
Ni recorto el crucigrama
I don't cut the crossword
Ni me mato si te vas
I won't kill myself if you go
Ahora que tengo un alma
Now that I have a soul
Que no tenía
that I didn't have
Ahora que suenan palmas
Now that palms are sounding
Ahora que nada es sagrado
Now that nothing is sacred
Ni, sobre mojado
no, on wet
Llueve todavía
It's still raining
Ahora que hacemos olas
now that we make waves
Por incordiar
for bothering
Ahora que está tan sola
Now that she's so lonely
Ahora que, todos los cuentos
Now that all the tales
Parecen el cuento
they look like the story
De nunca empezar
of never beginning
Ahora que ponnos otra y qué se debe
Now that we put another and what should be
Ahora que el mundo está recién pintado
Now that the world is freshly painted
Ahora que las tormentas son tan breves
Now that the storms are so brief
Y los duelos no se atreven
And duels do not dare
A dolernos demasiado
to hurt too much
Ahora que está tan lejos el olvido
Now that oblivion is so far
Ahora que me perfumo cada día
Now that I perfume myself every day
Ahora que, sin saber, hemos sabido
Now that, without knowing, we have known
Querernos, como es debido
Love us, properly
Sin querernos todavía
without loving each other yet
Ahora que se atropellan las semanas
Now that the weeks run over
Fugaces, como estrellas de Bagdad
Fleeting, like stars of Baghdad
Ahora que, casi siempre, tengo ganas
Now that, almost always, I feel like
De trepar a tu ventana
To climb to your window
Y quitarme el antifaz
And take off my mask
Ahora que los sentidos
Now that the senses
Sienten sin miedo
feel without fear
Ahora que me despido
Now that I say goodbye
Ahora que tocan los ojos
Now that they touch the eyes
Que miran las bocas
What are the mouths looking at?
Que gritan los dedos
that the fingers scream
Ahora que no hay vacunas
Now that there are no vaccines
Ahora que está en la luna
Now that he's on the moon
Ahora que explotan los coches
Now that the cars explode
Que sueño de noche
what a dream at night
Que duermo de día
that I sleep during the day
Ahora que no te escribo
Now that I don't write to you
Ahora que estoy más vivo
Now that I'm more alive
De lo que estoy
of what I am
Ahora que nada es urgente
Now that nothing is urgent
Que todo es presente
that everything is present
Que hay pan para hoy
What's bread for today?
Ahora que no te pido
Now that I don't ask you
Lo que me das
what you give me
Ahora que no me mido
Now that I don't measure myself
Con los demás
With the rest
Ahora que, todos los cuentos
Now that all the tales
Parecen el cuento
they look like the story
De nunca empezar
of never beginning
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.