Below, I translated the lyrics of the song Noches de Boda by Joaquin Sabina from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Que el maquillaje no apague tu risa,
That the makeup does not turn off your laughter,
Que el equipaje no lastre tus alas,
That the luggage does not weigh down your wings,
Que el calendario no venga con prisa,
That the calendar does not come in a hurry,
Que el diccionario detenga las balas,
May the dictionary stop the bullets,
Que las persianas corrijan la aurora,
May the blinds correct the dawn,
Que gane el quiero la guerra del puede,
May he win the war of the can,
Que los que esperan no cuenten las horas,
That those who wait do not count the hours,
Que los que matan se mueran de miedo,
Let those who kill die of fear,
Que el fin del mundo te pille bailando,
May the end of the world catch you dancing
Que el escenario te tiña las canas,
May the stage dye your gray hair,
Que nunca sepas ni como, ni cuando,
That you never know how, or when,
Ni ciento volando, ni ayer ni mañana,
Not a hundred flying, not yesterday or tomorrow,
Que el corazón no se pase de moda,
May the heart not go out of style,
Que los otoños te doren la piel,
May the autumns gild your skin,
Que cada noche sea noche de bodas,
May every night be a wedding night,
Que no se ponga la luna de miel.
Don't put the honeymoon.
Que todas las noches sean noches de boda,
May all nights be wedding nights,
Que todas las lunas sean lunas de miel.
May all moons be honeymoons.
Que las verdades no tengan complejos,
That the truths do not have complexes,
Que las mentiras parezcan mentira,
That the lies seem like a lie,
Que no te den la razón los espejos,
Don't let the mirrors prove you right
Que te aproveche mirar lo que miras.
That you take advantage of looking at what you look at.
Que no se ocupe de ti el desamparo,
Don't let helplessness take care of you,
Que cada cena sea tu última cena,
May every dinner be your last dinner,
Que ser valiente no salga tan caro,
That being brave doesn't come out so expensive,
Que ser cobarde no valga la pena.
That being a coward is not worth it.
Que no te compren por menos de nada,
That they do not buy you for less than nothing,
Que no te vendan amor sin espinas,
That they do not sell you love without thorns,
Que no te duerman con cuentos de hadas,
Don't let them put you to sleep with fairy tales,
Que no te cierren el bar de la esquina.
Don't let the bar on the corner close you
Que el corazón no se pase de moda,
May the heart not go out of style,
Que los otoños te doren la piel,
May the autumns gild your skin,
Que cada noche sea noche de bodas,
May every night be a wedding night,
Que no se ponga la luna de miel.
Don't put the honeymoon.
Que todas las noches sean noches de boda,
May all nights be wedding nights,
Que todas las lunas sean lunas de miel.
May all moons be honeymoons.
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.