Below, I translated the lyrics of the song Esta Noche Contigo by Joaquin Sabina from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Que no arranquen los coches
Cars don't start
Que se detengan todas las factorías
Stop all the factories
Que la ciudad se llene de largas noches
May the city be filled with long nights
Y calles frías
and cold streets
Que se enciendan las velas
let the candles light
Que cierren los teatros y los hoteles
Let the theaters and hotels close
Que se queden dormidos los centinelas
Let the sentinels fall asleep
En los cuarteles
in the barracks
Que se mojen las balas
let the bullets get wet
Que se borren las fotos de las revistas
That the photos of the magazines be deleted
Que se coman a besos a las colegialas
Let them eat the schoolgirls with kisses
A los artistas
to the artists
Que se toque la gente
let people touch
Que no lleguen los trenes a la frontera
That the trains do not arrive at the border
Que sean cariñosas con los clientes
That they are affectionate with the clients
Las camareras
the waitresses
Porque voy a salir esta noche contigo
Because I'm going out tonight with you
Se quedarán sin beatas las catedrales
The cathedrals will be devout
Y seremos dos gatos al abrigo
And we will be two sheltered cats
De los portales
of the portals
Que se enfaden las flores
make the flowers angry
Que vuelven las cigüeñas al calendario
That the storks return to the calendar
Que sufran por amores los dictadores
That dictators suffer for love
Y los notarios
and the notaries
Que se muera el olvido
let oblivion die
Que se escondan las llaves de los juzgados
Let the keys of the courts be hidden
Que se acuerde cupido de los maridos
let cupid remember husbands
Porque voy a salir esta noche contigo
Because I'm going out tonight with you
Se quedaran sin coartada los criminales
The criminals will be left without an alibi
Y serás mi invitada en paraísos
And you will be my guest in paradise
Cuando llegue por fin mi mensaje
When my message finally arrives
A tus manos en la gasolinera
To your hands at the gas station
Vieja esperaré
Old I will wait
Y tomaremos juntos al abordaje
And we will take boarding together
Que te conté
what did i tell you
Dejaremos colgada
we will leave hanging
La caprichosa luna sobre los cines
The capricious moon over the cinemas
Y las estatuas públicas derribadas
And the public statues toppled
En los jardines
In the gardens
Porque voy a salir esta noche contigo
Because I'm going out tonight with you
Se quedaran sin medallas los generales
The generals will be left without medals
Y seremos los gatos más canallas
And we will be the most rogue cats
De los portales
of the portals
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Spirit Music Group, Warner Chappell Music, Inc.