Below, I translated the lyrics of the song Parra Sin Doncon by El Alfa from Spanish to English.
Que empiece la acción
Let the action begin
Vamos a rapa' sin condón
Let's rapa' without a condom
Ese culo me tiene mojando
That ass has me wetting
De leche lleno un botellón
A bottle full of milk
En el cuerpo me puse perfume
I put perfume on my body
Y en la punta me puse un bolón
And I put a bolón on the tip
Para cuando tú me lo chupe'
So when you suck it
Me digas que sabe cabrón
You tell me how it tastes, *sshole
Yo soy la para, el real locotrón
I am the one, the real crazy one
La punta no me cabe en un vaso foam
The tip doesn't fit in a foam cup
Y tengo una vena que me da dos vueltas
And I have a vein that goes around twice
Como una extensión
Like an extension
Así es que te gusta
That's how you like it
Cuando yo te lo entierro
When I bury it in you
Que al oído, me dice
Whispering in my ear
'Diablo, maldito perro'
"Damn, you damn dog"
Me gusta escupirlo, que esté resbaloso
I like to spit on it, make it slippery
Que vire' los ojos se siente sabroso
Make your eyes roll back, it feels delicious
Temblor en la piernas, yo soy tu morboso
Trembling legs, I'm your pervert
La boca en el culo, y el toto los boso'
Mouth on the *ss, and the *ss on the mouth
Eoh, ponte en cuatro china K, mami, ven
Eoh, get on all fours, China K, baby, come
No, no, no, así no
No, no, no, not like that
Ahí, diablo, así
There, damn, like that
Me-mesa, mesa, mesa que más aplauda
Clap, clap, clap louder
King Kong con chistes en la jaula
King Kong with jokes in the cage
Yo le di como le doy a Paula
I gave it to her like I give it to Paula
El que se sabe los truco'
The one who knows the tricks
El de la palanca, el de la receta
The one with the lever, the one with the recipe
La hamaca humana
The human hammock
Tu sueño es que yo te lo meta
Your dream is for me to put it in you
Tú me ve' y te desmaya'
You see me and you faint
A'nde yo llego tú moja' la toalla
Wherever I go, you wet the towel
Cierra los ojos y piensa en la playa
Close your eyes and think of the beach
To' lo que hicimos en la arena, ¿me guaya'?
Do you remember everything we did in the sand?
Oye, Eustaquia
Hey, Eustaquia
A la verdad que tú te has dado grande, mi niña
Honestly, you've become something great, my girl
¿Dónde fue que te operaste? ¿Aquí o en Colombia?
Where did you get surgery? Here or in Colombia?
¿Fue Picasso que te dibujó esa?
Did Picasso draw you?
Champola, diablo, qué linda tu cola
Damn, your *ss is beautiful
Lo mío se desenrola
Mine unravels
Me besa las bola', se la bebe como Jugola
She kisses my balls, drinks it like Jugola
Arañándome la gatangora
Scratching my gatangora
La mamadora me tira después del party
The sucker throws herself at me after the party
Quiere que se lo meta en el Ferrari
She wants me to put it in her Ferrari
Pero yo quiero darle en el Bugatti
But I want to give it to her in the Bugatti
Le gusta la zaza, el tussi y las pali
She likes the zaza, the tussi, and the pali
Me tira después del party
She throws herself at me after the party
Quiere que se lo meta en el Ferrari
She wants me to put it in her Ferrari
Pero yo quiero darle en el Bugatti
But I want to give it to her in the Bugatti
Le gusta la zaza, el tussi y las pali
She likes the zaza, the tussi, and the pali
Le gusta la zaza, le gusta la zaza
She likes the zaza, she likes the zaza
Le gusta la zaza, el tussi y las pali
She likes the zaza, the tussi, and the pali
Le gusta la zaza, le gusta la zaza
She likes the zaza, she likes
Le gusta la zaza, el tussi y las pali
He likes zaza, tussi and pali
Eoh, ponte en cuatro china K, mami, ven
Eoh, get on all fours China K, mommy, come
No, no, no, así no
No, no, no, not like that
Ahí, diablo, así
There, devil, like that
Me-me-mesa, mesa, mesa que más aplauda
Me-me-table, table, table that applauds the most
Mesa que más aplauda
Table that applauds the most
Mesa que más aplauda
Table that applauds the most
Mesa que más aplauda
Table that applauds the most
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.