Below, I translated the lyrics of the song Así es la vida by Efecto Pasillo from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Qué difícil es decir lo siento
How hard it is to say sorry
Traicionar un juramento
Betraying an oath
Un aniversario sin promesas
An anniversary without promises
Sin un solo beso
Without a single kiss
Profanar la cama en que dormimos
Desecrating the bed in which we sleep
Y la mesa que gozamos
And the table we enjoy
Y beber del vaso que bebimos
And drink from the glass we drank
Con distintos labios
With different lips
Qué culpa tengo yo
What is my fault?
Qué me lía siempre con una aventura nueva
What always messes me up with a new adventure
Qué me deja ciego
What Makes Me Blind
Y me aleja con su juego
And he drives me away with his game
De tu pobre corazón
From your poor heart
Adiós te digo
Goodbye I tell you
Y me siento mi peor enemigo
And I feel like my worst enemy
Se desgarra nuestra historia pasada
Our past history is torn apart
Por otra historia que se queda en nada
For another story that comes to nothing
Que difícil es amar de nuevo
How difficult it is to love again
Comparar con tu sonrisa
Compare with your smile
Otras cuatrocientas mil sonrisas
Another four hundred thousand smiles
Y entregarme entero
And give me whole
Llegar a querer con tanta prisa
Getting to love in such a hurry
En tan poco tiempo
In such a short time
Y sentir de pronto sentimientos
And suddenly feeling feelings
Sin saber si quiero
Not knowing if I want
Qué culpa tengo yo
What is my fault?
Qué me lía siempre con una aventura nueva
What always messes me up with a new adventure
Qué me deja ciego
What Makes Me Blind
Y me aleja con su juego
And he drives me away with his game
De tu pobre corazón
From your poor heart
Adiós te digo
Goodbye I tell you
Y me siento mi peor enemigo
And I feel like my worst enemy
Se desgarra nuestra historia pasada
Our past history is torn apart
Por otra historia que se queda en nada
For another story that comes to nothing
Adiós te digo
Goodbye I tell you
Y en ese adiós llevo mi castigo
And in that goodbye I carry my punishment
Yo te quiero y digo que no te quiero
I love you and I say I don't love you
Y mis lagrimas empapan el suelo
And my tears soak the ground
Adiós te digo, adiós te digo
Goodbye I tell you, goodbye I tell you
Y me siento mi peor enemigo
And I feel like my worst enemy
Se desgarra nuestra historia pasada
Our past history is torn apart
Por otra historia que se queda en nada
For another story that comes to nothing
Adiós te digo
Goodbye I tell you
Principio y final
Beginning and end
Conmigo quedaras
With me you will stay