Below, I translated the lyrics of the song Vielleicht by Cro from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Haaa ooh oohh
Haaa ooh oohh
Yeaah hey-yeah
Yeaah hey-yeah
Heyeaah oohh heyeaah
Heyeaah oohh heyeaah
Verse 1
Vielleicht ist es gerade besser wie es ist
Maybe it's just better as it is
Kann sein, vielleicht aber auch nicht
May be, but maybe not
Vielleicht gibt es 'nen besseren als mich
Maybe there's better than me
Doch vielleicht passt zu dir niemand besser als ich
But maybe no one suits you better than me
Vielleicht solltest du nicht schreien, wenn dich was stört
Maybe you shouldn't scream if something bothers you
Vielleicht hätte ich dann besser zugehört
Maybe I would have listened better then
Vielleicht hätte ich verstanden was dich stresst
Maybe I would have understood what's stressing you
Vielleicht wärst du dann nicht weg
Maybe you wouldn't be gone
Doch vielleicht mach ich mir auch nur was vor
But maybe I'm just doing something
Vielleicht wär es zu ende, vielleicht nicht verloren
Maybe it would be over, maybe not lost
Vielleicht ist nicht alles voller dornen
Maybe not everything is full of thorns
Doch vielleicht beginnt dann alles nur von vorn shit
But maybe then everything just starts from the beginning shit
Vielleicht bin ich irgendwann mal alt
Maybe I'll be old at some point
Denk' mir: 'du idiot, ließt sie einfach gehen'
Think me: 'you idiot, just let her go'
Kann schon sein, dass ich's irgendwann versteh
Can it be that I understand it at some point
Doch vielleicht ist es dafür dann zu spät
But maybe it's too late for that
Vielleicht, vielleicht, vielleicht — schafft es keiner wie wir
Maybe, maybe, maybe — no one like us can do it
Sich vielleicht, vielleicht, vielleicht — so leicht zu verlier'n
Perhaps, perhaps, perhaps — so easy to lose'n
Und vielleicht, vielleicht, vielleicht — muss es erstmal passieren
And maybe, maybe, maybe — it has to happen first
Und vielleicht, vielleicht, vielleicht — um es dann zu kapieren
And maybe, maybe, maybe — to get it
Verse 2
Vielleicht ist es gerade schlechter wie es ist
Maybe it's just worse as it is
Kann sein, vielleicht aber auch nicht
May be, but maybe not
Vielleicht willst du auch was besseres als mich
Maybe you want something better than me
Doch vielleicht bin ich das beste was du kriegst
But maybe I'm the best you get
Und vielleicht werden wir es nie erfahren
And maybe we'll never know
Vielleicht sagst du 'nein', vielleicht meinst du
Maybe you say 'no', maybe you mean
Vielleicht wirst du's irgendwann bereuen in einem jahr
Maybe you'll regret it at some point in a year
Vielleicht bin ich nicht mehr da
Maybe I'm no longer there
Und vielleicht sind wir beide viel zu jung
And maybe we're both way too young
Vielleicht viel zu laut, vielleicht viel zu stumm
Maybe way too loud, maybe way too mute
Vielleicht gibt es hin und wieder streit ohne grund
Maybe there is occasional quarrels for no reason
Doch vielleicht läuft es deshalb wieder rund
But maybe that's why it's going to be
Und vielleicht bin ich irgendwann mal alt
And maybe I'll be old at some point
Und denk' mir: 'du idiot, ließt sie einfach gehen'
And think to me, 'you idiot, just let her go'
Kann schon sein, dass ich's irgendwann versteh
Can it be that I understand it at some point
Doch vielleicht ist es dafür dann zu spät
But maybe it's too late for that
Vielleicht, vielleicht, vielleicht — schafft es keiner wie wir
Maybe, maybe, maybe — no one like us can do it
Sich vielleicht, vielleicht, vielleicht — so leicht zu verlier'n
Perhaps, perhaps, perhaps — so easy to lose'n
Und vielleicht, vielleicht, vielleicht — muss es erstmal passieren
And maybe, maybe, maybe — it has to happen first
Und vielleicht, vielleicht, vielleicht — um es dann zu kapieren
And maybe, maybe, maybe — to get it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © SUISA, Universal Music Publishing Group
Carlo Waibel, Christoph Bauss, Fridolin Walcher