Below, I translated the lyrics of the song FREIHEIT by CRO from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
ich hab' zwanzig, dreißig Räume hier im Glashaus
I have twenty or thirty rooms here in the glass house
Doch die Zimmer sind frei
But the rooms are free
Hab' gehört, es gibt unendlich viele Wege, die man gehen kann
I heard there are endless paths you can take
Doch ich geh nur meinen
But I'm just going for mine
Ich hab' große, wilde Träume, scheiß auf Fehler
I have big, wild dreams, fuck mistakes
Ich hab' alles erreicht
I've achieved everything
Aber irgendwie klein
But kind of small
Mal so viel los, ich schiebe Filme nach drei Gläsern
There's so much going on, I'm pushing films after three glasses
Vielleicht bild' ich mir ein
Maybe I'm imagining it
ich fahr' los und sie fragt: „Carlo, bist du glücklich?'
I drive off and she asks: “Carlo, are you happy?”
Zweihundert km/h im alten 'Rari ohne Rücklicht
Two hundred km/h in the old 'Rari without taillights
Hab' verstanden, ich geb' Gas, ich drück' den Wagen ohne Rücksicht
I understand, I accelerate, I push the car without any consideration
Habe paar Vinos in mei'm Tank und fahr' mit Schlangen auf'm Rücksitz
I've got a few vinos in my tank and I'm driving with snakes in the back seat
Doch egal, ich bin frei
But no matter, I'm free
Frei von Emissionen, ich weiß
Free from emissions, I know
Ich bräuchte dieses Licht nicht, kann auch ohne sie scheinen
I don't need this light, I can shine without it
Wenn es sein muss, mach ich alles allein
If I have to, I'll do everything alone
Nur wenn du denkst, du kannst es nicht, lass dich fallen und nicht mehr gehen
Only when you think you can't do it, let yourself go and don't go anymore
Du bist mit all deinen Probleme doch gesegnet
You are blessed with all your problems
Also bild' dir nix ein
So don't imagine anything
Das ist Freiheit
That is freedom
Ich hab' die ganze Zeit so Sehnsucht nach mehr Nähe
I'm always longing for more closeness
Doch ich steh' hier mit keinem
But I'm not standing here with anyone
Trotzdem bin ich frei
Nevertheless, I am free
Sprech' zu mir selbst und bild' mir ein wird sind uns ähnlich
Speak to myself and imagine that we are similar
Doch mein Spiegelbild täuscht
But my reflection is deceiving
Das ist der Preis
That's the price
Ich schwör', der ganze Kack verdirbt uns noch die Seelen
I swear, all this crap is ruining our souls
Wofür lebst du? Für Geld?
What do you live for? For money?
Und für Fame?
And for Fame?
Ich leb' für Freiheit
I live for freedom
Was ist los? Was dachtest du? Dass ich nur red' von Insta-Models und Highlife?
What's up? What did you think? That I only talk about Insta models and high life?
Guck, ich bin frei, von all diesem Scheiß
Look, I'm free from all this shit
Was ist los? Was dachtest du? Dass ich nur red' von Insta-Models und Highlife?
What's up? What did you think? That I only talk about Insta models and high life?
Guck, ich bin frei, von all diesem Scheiß
Look, I'm free from all this shit
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group