Below, I translated the lyrics of the song Meine Gang by Cro from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Knopf, bin dort wo der shot fällt
Knopf, am where the shot falls
Schieß dahin wo kein arzt hilft
Shoot where no doctor helps
Der nigga, der das gras grillt
The nigga that grills the grass
Bis er six deep unterirdisch im sarg liegt
Until he lies six deep underground in the coffin
Ich fühl mich nur selbst, ich bin es
I just feel myself, I am
Keine fragen, none of your business
No ask, none of your business
Nimm gyms namen aus dem mund sonst kill ich
Take gyms names out of mouth otherwise I kill
Ihr geht nicht in den gym ihr geht fitness
You don't go to the gym she goes fitness
Sie sagten wir würden versagen
You said we would fail
Doch homie hier bin ich
But homie here I am
Ich bin der „ich bin da' und ich gewinne
I'm the 'I'm there' and I win
Das ist nicht neu für mich, nigga, been winnin'
This is not new to me, nigga, be winnin'
Ich bin der „ich bin da' und ich gewinne
I'm the 'I'm there' and I win
Das ist nicht neu für mich, nigga, been winnin'
This is not new to me, nigga, be winnin'
Bridge
Ein g für fünfzehn, homie
One g for fifteen, homie
Das ist meine stadt
This is my city
Aber kein ding für mich denn du weißt
But not a thing for me because you know
Doch bestimmt wer hier die preise macht
But it's determined who's making the prices here
Das bin ich homie, der die preise macht
That's me homie who makes the prizes
Auf dem tisch vor mir liegen 30k
On the table in front of me are 30k
Nur für mich und die, die bei mir waren
Only for me and those who were with me
Und damals schon sahen was ich kann
And back then I saw what I could
Ich weiß, wer ich bin
I know who I am
Mann, ich bin es, ich bin es
Man, it's me, I am
Weiß, wer ich bin, mann, ich bin es
Knows who I am, man, I am
Ich hab es im griff wie das lenkrad im whip
I have it in the grip like the steering wheel in the whip
Es drückt mich in sitz, auf den streets fahr ich links
It pushes me into seat, on the streets I drive left
Denn jetzt bin ichs, ehhh
Because now I am, ehhh
Jetzt bin ich's, uhhh
Now it's me, uhhh
Mom, ich bin es, hey
Mom, it's me, hey
Weiß wer ich bin mann ich bin es
Know who I am man I am it
Fahr an dir vorbei mit 'nem grinsenden blick
Drive past you with 'nem grinning view
Egal wohin, homie, nur nie mehr zurück
No matter where, homie, just never back
Wer bin ich, wer bin ich
Who am I, who am I
Wer bin ich, wer bin ich jetzt?
Who am I, who am I now?
Immer noch cosmo, der kreis bleibt der gleiche
Still cosmo, the circle remains the same
Der ring an den fingern wächst
The ring on the fingers grows
Der dreck an den fingern weg
The dirt on the fingers away
Tabletts nur noch silber jetzt
Trays only silver now
Kleiner finger zum himmel jetzt
Small finger to sky now
Glas hoch für papi geht grad hoch im rarri
Glass high for papi goes grad high in rarri
Ihr schwafelt, ich leb nicht im internet
You swear, I don't live on the internet
Und ich weiß es, als hätt ich's erfunden
And I know it as if I've invented it
A1 seit tag 1 wie das gras in der lunte
A1 since day 1 like the grass in the lunte
Nein blinzel nicht zwei mal, sonst bin ich verschwunden
No don't blink twice, otherwise I'll be gone
Bin ich 637? ich bin es
Am I 637? This is me
Ne, ne nicht mehr viel und ich bin es
No, no more and I am
Ne, du warst niemals dewit und bist niemals dewit
No, you were never dewit and you are never dewit
In mei'm team ist nur platz für gewinner
In mei'm team is only room for winners
Ehre wem ehre, zwei shots aus dem bimmer
Honour to whom honor, two shots from the bimmer
Nie wieder broke, nein, ich bleib reich für immer
Never again broke, no, I stay rich forever
Ich hab kein plan, was 'ne mille kauft
I don't have a plan what 'ne mille buys
Vielleicht ändert sich gar nichts
Maybe nothing changes
Fahr nur nie mehr bahn nein ich zahl's nicht
Just never ride again bahn no I don't pay
Bridge
Ein g für fünfzehn, homie
One g for fifteen, homie
Das ist meine stadt
This is my city
Aber kein ding für mich denn du weißt
But not a thing for me because you know
Doch bestimmt wer hier die preise macht
But it's determined who's making the prices here
Das bin ich homie, der die preise macht
That's me homie who makes the prizes
Auf dem tisch vor mir liegen 30 gramm
On the table in front of me are 30 grams
Nur für mich und die, die bei mir waren
Only for me and those who were with me
Und damals schon sahen was ich kann
And back then I saw what I could
Ich weiß, wer ich bin
I know who I am
Mann, ich bin es, ich bin es
Man, it's me, I am
Weiß, wer ich bin, mann, ich bin es
Knows who I am, man, I am
Ich hab es im griff wie das lenkrad im whip
I have it in the grip like the steering wheel in the whip
Es drückt mich in sitz, auf den streets fahr ich links
It pushes me into seat, on the streets I drive left
Denn jetzt bin ich's, eeey
Because now it's me, eeey
Jetzt bin ich's, uhhh
Now it's me, uhhh
Mom, ich bin es, hey
Mom, it's me, hey
Weiß, wer ich bin, mann, ich bin es
Knows who I am, man, I am
Fahr an dir vorbei mit 'nem grinsendem blick
Drive past you with 'nem grinning view
Egal wohin, homie, nur nicht mehr zurück
No matter where, homie, just not back
Denn jetzt bin ich's
Because now it's me
Ich war es und bin es für immer
I was and I am forever
Keine fragen, nur noch ansagen
Don't ask, just announce
Denn wir sind gewinner
Because we are winners
Wollte das, da waren wir kinder
Wanted that, we were children
Ganz kleine bengel mit sehr langen fingern
Very small bengel with very long fingers
Kann euch nicht ernst nehmen mit eurem gewimmer
Can't take yourself seriously with your woe
Heul nicht und geh endlich aus deinem zimmer
Don't howl and finally get out of your room
Du hast ein haus doch siehst aus wie ein penner
You have a house but look like a penner
Seit damals hat sich hier fast nichts verändert
Since then, almost nothing has changed here
Outro
Ich bin es immer noch
I'm still it
Egal ob november, dezember, september
Whether november, December, september
Egal welches jahr, ich war und ich bin es
No matter what year I was and I am
Ich bin es immer noch
I'm still it
Egal ob januar, februar, ganz egal
No matter if january, february, no matter
Ich war es im letzten
I was there in the last
Bin es in diesem
Am it in this
Und werd es im nächsten, ich bin es
And if it's the next one, I'm
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Dajuan, Carlo Waibel, Christoph Bauss, Fridolin Walcher