Below, I translated the lyrics of the song Humano by ChocQuibTown from Spanish to English.
Somos humanos
We are humans
Soy un guerrero que no se rinde
I am a warrior who doesn't give up
Que siempre camina firme
Who always walks with determination
Lo que tú digas no me define
What you say doesn't define me
Yo sé bien a lo que vine
I know well what I came for
Tengo unas ganas que no me deja
I have an urge that doesn't let me
Dormir hasta no ver bien a mi vieja
Sleep until I see my mother well
Mi libertad no sabe de reja
My freedom doesn't know about bars
Ya superé lo que me acompleja
I have overcome what bothers me
Tengo la suerte de no creer en la suerte
I am lucky to not believe in luck
Tengo la fe de que hay vida después de la muerte
I have faith that there is life after death
Tengo la vista de águila puesta en la meta
I have eagle eyes set on the goal
Tengo la sangre legítima de este planeta
I have the legitimate blood of this planet
De mi abuela tengo la paciencia
From my grandmother, I have patience
De mi abuelo la sabiduría
From my grandfather, wisdom
De mi padre me quedó experiencia
From my father, I gained experience
Y de mi madre la compañía
And from my mother, companionship
Tengo cosas que antes no tenía
I have things I didn't have before
De donde vengo yo hay alegría
Where I come from, there is joy
No me la quiero dar de mesías
I don't want to act like a messiah
Yo simplemente
I am simply
Soy un humano
I am a human
Se supone que somos hermanos
Supposedly, we are brothers
En vez de hundirte cuando te equivocas
Instead of sinking you when you make a mistake
Cierro la boca y te doy la mano
I close my mouth and give you a hand
Soy un humano
I am a human
Se supone que somos hermanos
Supposedly, we are brothers
En vez de hundirte cuando te equivocas
Instead of sinking you when you make a mistake
Cierro la boca y te doy la mano
I close my mouth and give you a hand
Y te doy la mano
And I give you a hand
Dime de qué te ha servido la prisa
Tell me, what has hurry served you?
Si no vives bien ni un solo día
If you don't live well even for a single day
No puede regalar ni una risa
You can't even give a laugh
Esclavo de la tecnología
A slave to technology
Quién lo diría
Who would have thought
Que el ser humano sabía
That the human being knew
Que el corazón dolería
That the heart would hurt
Dime por qué cada paso de avance
Tell me why every step forward
Cinco también retrocedería
Also takes five steps back
Si no puedes estrechar una mano
If you can't shake hands
Bajar tu ego y perdonar
Lower your ego and forgive
Si no te llena lo que tú tienes
If what you have doesn't fulfill you
Nada jamás te podrá llenar
Nothing will ever fulfill you
Un paso a la vez
One step at a time
No presuma ser feliz
Don't pretend to be happy
Que lo bueno de la vida lo tienes al frente
That the good things in life are right in front of you
agarra la cuerda
Grab the rope
que no se te pierda
So you don't lose it
sé que merecemos más
I know we deserve more
Mucho, mucho más, porque somos humanos
Much, much more, because we are humans
Soy un humano
I am a human
Se supone que somos hermanos
Supposedly, we are brothers
En vez de hundirte cuando te equivocas
Instead of sinking you when you make a mistake
Cierro la boca y te doy la mano
I close my mouth and give you a hand
Soy un humano
I am a human
Se supone que somos hermanos
Supposedly, we are brothers
En vez de hundirte cuando te equivocas
Instead of sinking you when you make a mistake
Cierro la boca y te doy la mano
I close my mouth and give you a hand
agarra la cuerda
Grab the rope
que no se te pierda
So you don't lose it
sé que merecemos más
I know we deserve more
Mucho, mucho más, porque somos humanos
Much, much more, because we are humans
lograr lo que uno se propone
Achieving what one sets out to do
Es motivación para lo que viene
It is motivation for what is to come
Agradece por lo que tienes
Be grateful for what you have
El pobre del rico supone, que no valora lo que tiene
The poor man assumes that he does not value what he has
No importa de donde viene, todos somos seres iguales
It doesn't matter where you come from, we are all equal beings
Lo importante no es cuanto vale, sino cuanto sobrevive
The important thing is not how much it is worth, but how much it survives.
Disfruta la vida así, así todo bien como el pibe
Enjoy life like this, everything is fine like the kid
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Carlos Valencia, Gloria Martinez, Juan Camilo Vargas, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Miguel Martinez, Rene Cano, Yohann Doumbia