Below, I translated the lyrics of the song Súbele A La Greibol by Cartel De Santa from Spanish to English.
Súbele a la greibol sírveme un Black Label
Turn up the Greibol, pour me a Black Label
Pa' bajar el pase porque ya me ando torciendo
To come down the bump 'cause I'm already twisting
Súbele a la greibol sírveme un Black Label
Turn up the Greibol, pour me a Black Label
Pa' bajar el pase ya de lado ando mordiendo
To bring down the bump, I'm already grinding sideways
De una vez que sea etiqueta negra pues prefiero el escoses
Make it Black Label right away, 'cause I prefer Scotch
Como los grandes capos se lo toma el del Cartel
Like the big capos, the Cartel guy drinks it
Doble y en las rocas sin agua ni coca
Double and on the rocks, no water or Coke
Con solo tres hielos pa' que me raspe en la boca
With only three cubes so that it scrapes my mouth
Compa' sáquese otra bolsa pa' dormirnos en tabique
Buddy, pull out another bag so we crash on a brick
Que ocupo que se aplique
I need that you step up
La noche es muy larga sin pericos que platiquen
The night's too long without parrots that talk
Llevo tres días sin dormir
I've gone three days without sleep
Yo quiero amanecerla aunque me sangre la nariz
I want to see the dawn even if my nose bleeds
Ya lo decidí no ve que ando dolido
I've already decided, can't you see that I'm hurting
No pregunté el motivo porque luego no lo olvido
I didn't ask the reason because then I don't forget it
Sírvase otro wiski póngase a tomar conmigo
Pour yourself another whisky, start drinking with me
Que en la peda y la loquera se conocen los amigos
Because in the booze and the craziness you get to know your friends
Y tu súbele a la greibol que me gusta ese corrido
And you turn up the Greibol, I like that corrido
Súbele a la greibol sírveme un Black Label
Turn up the Greibol, pour me a Black Label
Pa' bajar el pase porque ya me ando torciendo
To come down the bump 'cause I'm already twisting
Súbele a la greibol sírveme un Black Label
Turn up the Greibol, pour me a Black Label
Pa' bajar el pase ya de lado ando mordiendo
To bring down the bump, I'm already grinding sideways
Ahí le va una bolsa de lavada nomas para mi carnal
Here's a bag of washed stuff just for my bro
Aviéntese unas rayas y otro trago pa' olvidar
Do some lines and another shot to forget
Y ya no se me agüite ahorita usted disfrute
And don't get gloomy, just enjoy right now
Ya sabe que el motivo aquí nadie se lo discute
You already know that nobody here questions your reason
Compa' si usted quiere seguirla la seguimos
Buddy, if you wanna keep going, we keep going
Aquí la amanecemos con puro wiski del chido
We'll see the sunrise here with nothing but top whisky
Meneado no agitado como tomaba Sinatra
Stirred, not shaken, like Sinatra drank it
Si ocupa' decirme algo cuéntemelo con confianza
If you need to tell me something, lay it on me with trust
Que al cabo para eso estamos
After all that's what we're here for
Pa' alivianar todas las penas que se carga el corazón
To lighten all the sorrows the heart carries
Brindemos por lo que tenemos y nada mas
Let's toast for what we have and nothing else
Vamos a darle fuego al leño para fumar
Let's light the log to smoke
Que en la peda y la loquera se conocen los amigos
Because in the booze and the craziness you get to know your friends
Y en la peda y la loquera fue donde nos conocimos
And in the booze and the madness is where we met
Súbele a la greibol sírveme un Black Label
Turn up the Greibol, pour me a Black Label
Pa' bajar el pase porque ya me ando torciendo
To come down the bump 'cause I'm already twisting
Súbele a la greibol sírveme un Black Label
Turn up the Greibol, pour me a Black Label
Pa' bajar el pase ya de lado ando mordiendo
To bring down the bump, I'm already grinding sideways
Malo fuera que fueran penas lo que me corre en las venas
It'd be bad if sorrows were what ran in my veins
Pero me alegra decirle que esta vez no es el problema
But I'm glad to tell you that this time that's not the problem
Brindo por las hembras por el vino y los amigos
I toast to the girls, to the wine and the friends
Brindo por los que me apoyan y por los que ya se han ido
I toast to those who support me and to those who've already gone
Brindo por la vida brindo por mi gente
I toast to life, I toast to my people
Brindo por la suerte que me dio mi santa muerte
I toast to the luck that my holy death gave me
Y de tanto que brindo el wiski ya se terminó
And from so much toasting, the whisky's already gone
Ahora tráiganme un tequila que el dolor se me olvidó
Now bring me a tequila 'cause the pain slipped my mind
Mi reloj dice que ya son las 5
My watch says it's already five
Pues que no falte el perico que ya nos amaneció
So let the perico not be missing, dawn is on us
Y tú súbele a la greibol que me gusta esa canción
And you turn up the Greibol, I like that song
Súbele a la greibol sirve un José Cuervo
Turn up the Greibol, pour a José Cuervo
Que aunque se acabe el wiski nos seguimos divirtiendo
Because even if the whisky runs out, we keep having fun
Súbele a la greibol sirve un José Cuervo
Turn up the Greibol, pour a José Cuervo
Que quiero empedarme como se empeda mi pueblo
Because I want to get wasted like my town does
Súbele a la greibol
Turn up the Greibol
Súbele a la greibol
Turn up the Greibol
Súbele a la greibol
Turn up the Greibol
Súbele a la greibol
Turn up the Greibol
Súbele a la greibol
Turn up the Greibol
Súbele a la greibol
Turn up the Greibol
Súbele a la greibol
Turn up the Greibol
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Eduardo Davalos De Luna, Roman Leonardo Rodriguez Lopez