Below, I translated the lyrics of the song Factor Miedo by Cartel De Santa from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Este es el momento, listos para el encuentro
Now is the time, ready for the meeting
Seis contra mí solo besarán el pavimento
Six against me will only kiss the pavement
Tengo los elementos, desde el sexto hasta el primero
I have the elements, from the sixth to the first
Recuérdalo; soy el factor miedo
Remember that; I'm the scary factor
Desde niño estuve rondando a tus espaldas
Ever since I was a kid, I've been hanging around behind your back
Soy tu sudor, soy tu terror, soy la raíz de todos tus traumas
I'm your sweat, I'm your terror, I'm the root of all your traumas
¿para que tratar de tomar las cosas con calma?
Why try to take it easy?
Seguiré siendo la trama que te deja sin salida
I'll still be the plot that leaves you dead end
Te alertas, te alarmas, pierdes las energías
You get alert, you get alarmed, you lose your energy
Tratar de vencerme es tu peor alternativa
Trying to beat me is your worst alternative
Llores o rías, siempre sigo reflejado en tus pupilas
Crying, I'm always reflected in your pupils
Hoy por hoy soy el dueño de toda adrenalina
Today I own all the adrenaline
Esto no es un juego, así que lucha por tu vida
This isn't a game, so fight for your life
Vine a destrozarte, sabes muy bien que puedo
I came to tear you apart, you know very well that I can
Ya sabes quién soy; me llaman factor miedo
You know who I am; they call me a scary factor
Siempre habito en tu consciencia, soy la esencia del horror
I always dwell in your consciousness, I am the essence of horror
Mi rinden reverencias cuando se altera tu respiración
My bows when your breath is altered
La de tu corazón, con ritmos acelerados
Your heart's, with accelerated rhythms
Nadie está preparado para ser humillado, torturado y sometido
No one is prepared to be humiliated, tortured and subdued
Salen por los lados dando gritos y alaridos
They come out the sides screaming and screaming
¿estás decidido a llegar al extremo?
Are you determined to get to the extreme?
Soy como un veneno que se integra en tu sistema
I'm like a poison that integrates into your system
Corro por tus venas, la pena será tu condena
I run through your veins, the penalty will be your condemnation
En el campo de batalla donde tu valentía está a prueba
On the battlefield where your bravery is on the test
Para vencerme; no temerle a la muerte, tendrá que ser tu lema
To beat me; don't be afraid of death, it's going to have to be your motto
Chorus 1
Este es el momento, listos para el encuentro
Now is the time, ready for the meeting
Seis contra mí besarán el pavimento
Six against me will kiss the pavement
Tengo los elementos, desde el sexto hasta el primero
I have the elements, from the sixth to the first
Recuérdalo; soy el factor miedo
Remember that; I'm the scary factor
Este es el momento, listos para el encuentro
Now is the time, ready for the meeting
Seis contra mí besarán el pavimento
Six against me will kiss the pavement
Tengo los elementos, desde el sexto hasta el primero
I have the elements, from the sixth to the first
Recuérdalo; soy el factor miedo
Remember that; I'm the scary factor
Verse 2
Siento tu temor, encargo, en lo profundo
I feel your fear, commission, deep down
A diario en un gigante mar de humillación te hundo
Every day in a giant sea of humiliation I sink you
¿sientes mi presencia? soy quien te murmura
Do you feel my presence? I'm the one who mutters to you
¿quieres jugar conmigo?, ¿sufres de locura?
You want to play with me, do you suffer from madness?
Cada vez sofoco más tu cuerpo empapado
I'm increasingly suffocating your soaked body
Soy quien ha creado lo que te aterroriza
I'm the one who created what terrifies you
Asco, nauseas, pruebas infinitas
Disgust, nausea, endless testing
En este momento tu corazón palpita
Right now your heart is throbbing
¿gritas, suplicas, imploras que no siga
You scream, you beg, you implore me not to go on
Cuando asegurabas que fácil ganarías?
When did you make sure you'd make it easy?
Ya no te arrepientas, no empezarás de cero
Don't regret it anymore, you won't start from scratch
¿sabes? no me he presentado, mi nombre es factor miedo
You know? I haven't introduced myself, my name is scary factor
Chorus 2
Este es el momento, listos para el encuentro
Now is the time, ready for the meeting
Seis contra mí besarán el pavimento
Six against me will kiss the pavement
Tengo los elementos, desde el sexto hasta el primero
I have the elements, from the sixth to the first
Recuérdalo; soy el factor miedo
Remember that; I'm the scary factor
Este es el momento, listos para el encuentro
Now is the time, ready for the meeting
Seis contra mí besarán el pavimento
Six against me will kiss the pavement
Tengo los elementos, desde el sexto hasta el primero
I have the elements, from the sixth to the first
Recuérdalo; soy el factor miedo
Remember that; I'm the scary factor
Este es el momento, listos para el encuentro
Now is the time, ready for the meeting
Seis contra mí besarán el pavimento
Six against me will kiss the pavement
Tengo los elementos, desde el sexto hasta el primero
I have the elements, from the sixth to the first
Recuérdalo; soy el factor miedo
Remember that; I'm the scary factor
Este es el momento, listos para el encuentro
Now is the time, ready for the meeting
Seis contra mí besarán el pavimento
Six against me will kiss the pavement
Tengo los elementos, desde el sexto hasta el primero
I have the elements, from the sixth to the first
Recuérdalo; soy el factor miedo
Remember that; I'm the scary factor
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Alan Alejandro Maldonado Tamez, Eduardo Davalos De Luna, Jose Mauricio Garza Garcia, Roman Leonardo Rodriguez Lopez