Below, I translated the lyrics of the song Panama by Capo Plaza from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Capo, capo, capo
Chief, Chief, Chief, oh
Guarda, non dirmi di no, ye
Look, don't tell me no, ye
Dai, beviamo ancora un po' che è lunga la sera
Come on, let's drink some more which is long in the evening
Zero giorni di riposo
Zero days off
Dove sei, ovunque ti trovo
Where you are, wherever I find you
'sta storia vera
'This is true story
No, tu non dirmi di no, yeah
No, you don't tell me no, yeah
No, tu non dirmi di no pure questa sera
No, you don't say no to me tonight
Zero giorni di riposo
Zero days off
Dove sei, ovunque ti trovo, yeah, yeah
Where are you, wherever I find you, yeah, yeah
Tu non dirmi di no, sei nel panico
You don't say no, you're panicking
Ora che mi vedi, sono al top, sono magico, ehi
Now that you see me, I'm at the top, I'm magical, hey
Non sei il boss, non sei il chapo
You're not the boss, you're not the chapo
Hai solo il profumo di hugo boss nell'armadio
You only have the scent of Hugo Boss in the closet
Tunnel, chiudi le gambe, lo sai che vinco
Tunnel, close your legs, you know I win
Plaza numero dieci, sono plaziño
Plaza number ten, I am Plaziño
Nel party siamo noi il party, ehi
In the party we are the party, hey
Non parli, impara a comportarti, ehi
You don't talk, learn to behave, hey
Da paris, fino a l.a., pure panama
From Paris to L.A., Panama
Nella suite con i miei, come hooligan
In the suite with mine, as hooligan
Di ragazze stasera riempio il caravan
Of girls tonight I fill the caravan
Che mi vivo stanotte come l'ultima
That I live tonight as the last
Lo giuro, è l'ultima
I swear, it's the last
L'ho detto pure l'altra volta, ma lo sai, si sa
I said it last time, but you know, you know
Ho avuto pure dei problemi con le bodyguard
I also had problems with bodyguards
Tu hai avuto dei problemi seri con l'identità
You had serious problems with your identity
Sei un'altra replica
You're another replica
E mi blocco se lo muove
And I freeze if he moves it
Sono nato furbo, non hanno trovato prove
I was born smart, they found no evidence
Troppi di diamanti, mi hanno congelato il cuore
Too many diamonds, they froze my heart
Non ho più rimpianti, non ho manco più rancore
I have no more regrets, I don't miss any more grudges
Non si sente più rumore, yay
No more noise, yay
Urlo ma non c'è più niente, yay
I scream but there's nothing left, yay
Vuoi sapere che sapore, yay
You want to know what it tastes, yay
Avere tutto e avere niente, yay, yay
Have everything and have nothing, yay, yay
Guarda, non dirmi di no, ye
Look, don't tell me no, ye
Dai, beviamo ancora un po' che è lunga la sera
Come on, let's drink some more which is long in the evening
Zero giorni di riposo
Zero days off
Dove sei, ovunque ti trovo
Where you are, wherever I find you
'sta storia vera
'This is true story
No, tu non dirmi di no, yeah
No, you don't tell me no, yeah
No, tu non dirmi di no pure questa sera
No, you don't say no to me tonight
Zero giorni di riposo
Zero days off
Dove sei, ovunque ti trovo, yeah, yeah
Where are you, wherever I find you, yeah, yeah
Moi j'veux tout, c'est un coup d'état
Moi j'veux tout, c'est un coup d'État
Obligé, j'dois sentir la vibe
Obligé, j'dois sentir la vibe (La vibe)
Évidemment, j'sens la vibe
Évidemment, j'sens la vibe
J'fais pas tout, tout en pagaille
J'fais pas tout, tout en pagaille
Qu'est-ce que tu crois? me dégoûtes pas
Qu'est-ce que tu crois? Me dégoûtes pas
Qu'est-ce que tu crois, toi? baby, tout doux
Qu'est-ce que tu crois, toi? Baby, tout doux
Qu'est-ce que tu crois? j'suis trop en mala
Qu'est-ce que tu crois? J'suis trop en mala
Si tu peux, attrape-moi, tout doux, tout doux
Si tu peux, attrape-moi, tout doux, tout doux
J'ai tout éteint, ce soir, j'suis en mala
J'ai tout éteint, ce soir, j'suis en mala
J'laisse tout, j'réponds pas au bigo
J'laisse tout, j'réponds pas au bigo
Ça peut péter, m'appelez pas, je serai pas là
Ça peut péter, m'appelez pas, je serai pas là
Où t'es? dans une sale ambiance
Où t'es? Dans une sale ambiance
Sale ambiance
Sale ambiance
Sale ambiance
(Tout doux, tout doux), sale ambiance
Où t'es? dans une sale ambiance
Où t'es? Dans une sale ambiance
Sale ambiance
(Tout doux, tout doux), sale ambiance
Guarda, non dirmi di no, ye
Look, don't tell me no, ye
Dai, beviamo ancora un po' che è lunga la sera
Come on, let's drink some more which is long in the evening
Zero giorni di riposo
Zero days off
Dove sei, ovunque ti trovo
Where you are, wherever I find you
'sta storia vera
'This is true story
No, tu non dirmi di no, yeah
No, you don't tell me no, yeah
No, tu non dirmi di no pure questa sera
No, you don't say no to me tonight
Zero giorni di riposo
Zero days off
Dove sei, ovunque ti trovo, yeah, yeah
Where are you, wherever I find you, yeah, yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Ultra Tunes