Below, I translated the lyrics of the song Drück by AK Ausserkontrolle from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Young mesh macht die 808
Young mesh makes the 808
Ghetto-star ich mach' es wie tony
Ghetto star I do it like tony
Wie pablo, wie chapo, wie gotti und escobar
Like pablo, like chapo, how godi and escobar
Verteile noch immer pakete an kunden: haschisch, flex und gras
Distribute packages to customers: hashish, flex and grass
Mach' 'ne million, in der selben zeit schreibst im studio sechzehn bars
Mach' 'ne million, in the same time writes in studio sixteen bars
Wie kannst du fotze ein gangster sein, wenn du gestern noch rapper warst?
How can you be a gangster if you were still a rapper yesterday?
Ich will mit kei'm von euch häng'n
I want to hang with kei'm of you
Schwanz lutschen ist bei der szene im trend
Sucking cock is trendy at the scene
Doch wir sind ein syndikat, keine gang
But we are a syndicate, not a gang
Wir lassen draußen die bullenwagen brenn'n
We let the bull wagons burn outside
Ihr wollt ficken, glaub mir, macht sowas besser mal nicht mit uns
You want to fuck, believe me, don't do something like that with us
Wir rappen nicht, wir werden asozial
We don't rap, we become antisocial
Komm mir ruhig mit dein'n siebzehn jungs
Come quietly with your seventeen boys
Ich komm' allein mit 'nem arsenal
I come alone with 'nem arsenal
Wir sind nicht wie du!
We are not like you!
Reden am telefon bei uns tabu
Talking on the phone with us taboo
Wir sind illegal
We are illegal
Wir hatten leider noch nie 'ne wahl
We have unfortunately never had 'ne choice
Straßen-mathematik
Street mathematics
Ich war schon immer in patte verliebt
I've always been in love with patte
Andere rapper, sie machen kredite
Other rappers, they make loans
Doch ich kauf'e bar eine patek philippe
But I buy a patek philippe
Hah, tauch' in deiner dorfgegend auf
Hah, dive in your village area
Und hau' dir mit dem brechi deine goldzähne raus
And blow yourself out with the brechi your gold teeth
Hah, du guckst meiner colt in den lauf
Hah, you look at my colt in the run
Ich komm' von allen seiten, so wie dolby surround
I come from all sides, just like dolby surround
Drück', drück' dreihundert sachen
Press', press' three hundred things
Bullen an den fersen, als wär'n sie mein schatten
Bulls on the heels as if they were my shadow
Drück', drück', zück' meine waffen
Press', press', tick my weapons
Denn sie rücken mir zu dicht auf den nacken, hah
Because they are too close to me on the neck, hah
Fake-watch-busters, gangster-rapper, meine uhren ticken anders
Fake watch busters, gangster rapper, my watches tick differently
Banger musik, steuerbetrug, hab' jetzt ein'n sitz in malta
Banger music, tax fraud, now have a'n seat in malta
Der unterschied zwischen uns, der lambo hat keine ticketschalter
The difference between us, the lambo has no ticket switch
Bin kein kunstliebhaber, doch mein frauenbild stammt aus dem mittelalter
I'm not an art lover, but my image of women dates back to the Middle Ages
Baller' mir yayo-packs, mein lebensmotto ist: make more cash
Baller' me yayo-packs, my life motto is: make more cash
Rappst über j.lo's ass, doch tanzt gerne vor rainbow, flex
Rapst about j.lo's ass, but likes to dance in front of rainbow, flex
Straight vom fest, marocan-banger, nur major-acts
Straight from firm, marocan-banger, only major-acts
No fake watches, nur echte bretter wie skateboard decks
No fake watches, only real boards like skateboard decks
Sie haben bezahlt auf meinen kopf, dass ich ermordet werde
They paid on my head that I was being murdered
Komme im porsche lenkend und ficke nur noch geformte ärsche
Come in the porsche steering and fuck only shaped asses
Weiß nicht, was ohne die gun und der mucke aus mir geworden wäre
Don't know what would have happened without the gun and the mucke out of me
Banger musik, ich weiß nur eins, schießen, bevor wir sterben
Banger music, I know only one thing, shoot before we die
Hah, tauch' in deiner dorfgegend auf
Hah, dive in your village area
Und hau' dir mit dem brechi deine goldzähne raus
And blow yourself out with the brechi your gold teeth
Hah, du guckst meiner colt in den lauf
Hah, you look at my colt in the run
Ich komm' von allen seiten, so wie dolby surround
I come from all sides, just like dolby surround
Drück', drück' dreihundert sachen
Press', press' three hundred things
Bullen an den fersen, als wär'n sie mein schatten
Bulls on the heels as if they were my shadow
Drück', drück', zück' meine waffen
Press', press', tick my weapons
Denn sie rücken mir zu dicht auf den nacken, hah
Because they are too close to me on the neck, hah
Lilane zähl'n im beamer-coupé
Lilane count'n in beamer-coupé
Nacht ein paar dinger mit der skimaske dreh'n
Night a few things with the skimask dreh'n
Glaub mir, du wirst keinen realeren seh'n
Believe me, you won't see a more real one
Rap ist voller pfeifen wie ein shisha-café
Rap is full of whistling like a shisha café
Einer auf der flucht, zwei sind im knast
One on the curse, two are in the knast
Von vier meiner freunde haben drei keinen pass
Of four of my friends, three have no pass
X6, tick' packs, kapseln verpackt
X6, tick' packs, capsules packed
Klick-klack, winchest, schots in der nacht
Click-klack, winchest, schots at night
Wir stürmen die party
We storm the party
Bugatti, bugatti
Bugatti, bugatti
Glänz' wie die roli
Shine' like the roli
Massari, massari
Massari, massari
Draufgänger-style
Daredevil style
Kickdown, bretter' in das schaufenster rein
Kickdown, bretter' in the shop window
Was? du willst frauentänzer sein?
What? you want to be a female dancer?
Ich stech' dir mit der gabel deine augäpfel ein
I stab you with the fork your eyeballs
Zoraki semi-automatic
Zoraki semi-automatic
Kokain, alles oder gar nichts
Cocaine, all or nothing
Gmt, roli oder patek
Gmt, roli or patek
Tilidin, alle wollen gratis
Tilidin, everyone wants free
Der maybach, er blitzt
The maybach, it flashes
Ich nehm' drei schlampen mit auf dem beifahrersitz
I take three sluts with me in the passenger seat
Ak, koka-dealer
Ak, koka-dealer
Unantastbar wie die mona lisa
Untouchable like the mona lisa
Hah, tauch' in deiner dorfgegend auf
Hah, dive in your village area
Und hau' dir mit dem brechi deine goldzähne raus
And blow yourself out with the brechi your gold teeth
Hah, du guckst meiner colt in den lauf
Hah, you look at my colt in the run
Ich komm' von allen seiten, so wie dolby surround
I come from all sides, just like dolby surround
Drück', drück' dreihundert sachen
Press', press' three hundred things
Bullen an den fersen, als wär'n sie mein schatten
Bulls on the heels as if they were my shadow
Drück', drück', zück' meine waffen
Press', press', tick my weapons
Denn sie rücken mir zu dicht auf den nacken, hah
Because they are too close to me on the neck, hah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management
Farid Hamed El Abdellaoui, Davut Altundal