Below, I translated the lyrics of the song Le Sonnet D'Arvers by Serge Gainsbourg from French to English.
Ma vie a son secret, mon âme a son mystère
My life has its secret, my soul has its mystery
Un amour éternel en un moment conçu
An eternal love conceived in a moment
Le mal est sans espoir aussi, j'ai dû me taire
Evil is hopeless, so I had to stay silent
Et celle qui l'a fait n'en a jamais rien su
And she who caused it never knew
Hélas j'aurai passé près d'elle inaperçu
Alas, I will have passed by her unnoticed
Toujours à ses côtés pourtant solitaire
Always by her side, yet lonely
Et j'aurai jusqu'au bout fait mon temps sur la terre
And I will have spent my time on earth until the end
N'osant rien demander et n'ayant rien reçu
Not daring to ask for anything and receiving nothing
Pour elle quoi que Dieu l'ait faite douce et tendre
For her, however God made her sweet and tender
Elle ira son chemin distraite et sans entendre
She will go her way, distracted and not listening
Ce murmure d'amour élevé sur ses pas
To this whisper of love raised in her footsteps
À l'austère devoir pieusement fidèle
Faithfully devoted to austere duty
Elle dira, lisant ces vers tout remplis d'elle
She will say, reading these verses all about her
'Quelle est donc cette femme?'
'Who is this woman then?'
Et ne comprendra pas
And she won't understand
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindDid you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.