Below, I translated the lyrics of the song Quesos, Cosas, Casas by Ricardo Arjona from Spanish to English.
Los negros tienen swing, los blancos pecas
The black people have swing, the white people freckles
Las monjas tienen ganas, los niños sueños
The nuns have desires, the children dreams
Los muertos tienen sed, los vivos culpas
The dead people are thirsty, the living people blame
Los ricos tienen dietas, los pobres hambre
The rich people have diets, the poor people hunger
Y al final, la mierda huele igual, sea de príncipe o sirvienta
And in the end, sh*t smells the same, whether it's from a prince or a servant
El soborno tiene clientes, la flor olores
Bribery has clients, flowers have scents
Los buenos tienen paz, los malos fiestas
The good people have peace, the bad people have parties
Los lunes tienen martes, los viernes risas
Mondays have Tuesdays, Fridays have laughter
El mal tiene un doctor, el tiempo, tiempo
Evil has a doctor, time has time
Menos mal que el cheque alcanzara para disfrazar las deudas
Thank goodness the check will be enough to disguise the debts
Quesos, cosas, casas
Cheeses, things, houses
Peros, paras, porque
Buts, you stop, because
Quesos para estar vivos, cosas para adornar
Cheeses to stay alive, things to adorn
La casa que crees tuya, mientras puedas respirar
The house you think is yours, as long as you can breathe
Peros para complicarte
Buts to complicate things
Paras para explicar
You stop to explain
Porque es que estamos jodidos
Why are we screwed
Si hay aires para respirar
If there's air to breathe
Porque si seguimos vivos
Because if we're still alive
Las ganas de jorobar
The desire to f*ck things up
El débil tiene trucos, el fuerte excusas
The weak have tricks, the strong have excuses
Dios tiene sus fans, el mar misterios
God has his fans, the sea has mysteries
El dolor le da el sabor a la tertulia
Pain gives flavor to the gathering
El amor le pone alas hasta un cerdo
Love gives wings even to a pig
Y al final, unos sueñan con soñar
And in the end, some dream of dreaming
Y otros con no soñar tanto
And others dream of not dreaming so much
Quesos, cosas, casas
Cheeses, things, houses
Peros, paras, porque
Buts, you stop, because
Quesos para estar vivos, cosas para adornar
Cheeses to stay alive, things to adorn
La casa que crees tuya, mientras puedas respirar
The house you think is yours, as long as you can breathe
Peros para complicarte
Buts to complicate things
Paras para explicar
You stop to explain
Porque es que estamos jodidos
Why are we screwed
Si hay aires para respirar
If there's air to breathe
Porque si seguimos vivos
Because if we're still alive
Las ganas de jorobar
The desire to f*ck things up
El que invento la propiedad privada
The one who invented private property
No era mas que un vendedor
Was nothing more than a salesman
Y el mono que soñaba
And the monkey who dreamed
Lo convirtió en consumidor
Turned it into a consumer
De quesos, cosas, casas
Of cheeses, things, houses
De peros, paras, porque
Of buts, you stop, because
De oro y bisutería
Of gold and costume jewelry
De ropa y lavandería
Of clothes and laundry
De mierda y Pepto-Bismol
Of sh*t and Pepto-Bismol
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
RICARDO ARJONA