Below, I translated the lyrics of the song Mesías by Ricardo Arjona from Spanish to English.
Ha nacido el mesías en nueva york
The Messiah has been born in New York
Anda en auto blindado por precaución
He rides in an armored car as a precaution
El papa le teme a algún despido en masa
The Pope fears some mass firing
Viene rasurado y de christian dior
He comes shaved and in Christian Dior
Para estar a la altura de la situación
To be up to the situation
Los judíos dicen que ese es el que esperaban
The Jews say that he's the one that they were waiting for
Tiene un penthouse en manhattan
He has a penthouse in Manhattan
Y un piso en parís
And a flat in Paris
Un doctorado en harvard
A doctorate from Harvard
Y un affair con una actriz
And an affair with an actress
Toma un trago en el village con bill gates
He has a drink in the Village with Bill Gates
Oye un poco de jazz por distracción
He listens to a little jazz for distraction
Revisa la bolsa y le invierte a la iglesia
He checks the market and invests in the Church
Hace un poco de jogging en central park
He does a bit of jogging in Central Park
Aprende kung fu en china town
He learns kung fu in Chinatown
Prepara un golpe y nadie sabe la fecha
He plans a coup and nobody knows the date
Tiene una escolta armada
He has an armed escort
Con tipos de israel
With guys from Israel
Y una magnum 45 para él
And a .45 Magnum for him
Dicen que es el que vino y juró que iba a regresar
They say that he's the one that came and swore that he was going to come back
Que se hizo cirugía en las manos para disimular
That he had surgery on his hands to cover it up
Que es el enviado del cielo y que está en manhattan
That he's the envoy from heaven and that he's in Manhattan
Y esta vez su estrategia, no es igual
And this time his strategy isn't the same
Tiene un socio en japón, otro en afganistán
He has a partner in Japan, another in Afghanistan
Habla a diario con dios por el internet
He talks with God daily on the Internet
Promueve un cambio y se ha ganado enemigos
He promotes change and has earned enemies
Ya compró cnn y está usando su espacio
He already bought CNN and is using its airtime
Con discursos que invitan a quitarnos el velo
With speeches that invite us to take off the veil
Y el caos impera y el planeta se espanta
And chaos rules and the planet is frightened
La iglesia lo acusa de hereje
The Church accuses him of heresy
Y el pentágono de terrorista
And the Pentagon of terrorism
Y en el filo de la navaja la fe
And faith is on the razor's edge
Dicen que es el que vino y juro que iba a regresar
They say that he's the one that came and I swear that he would come back
Que se hizo cirugía en las manos para disimular
That he had surgery on his hands to cover it up
Que es el enviado del cielo y que está en manhattan
That he's the envoy from heaven and that he's in Manhattan
Y esta vez su estrategia, no es igual
And this time his strategy isn't the same
Se ha suicidado un magnate en la gran manzana
A magnate has killed himself in the Big Apple
Se lee en la portada del new york times
It reads on the front page of The New York Times
Y una nube de dudas le hacen sombra al sol
And a cloud of doubts casts shade on the sun
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
RICARDO ARJONA