Below, I translated the lyrics of the song Les unes les autres by Oxmo Puccino from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Comment tu veux qu'on fasse pour choisir
How do you want us to choose
Entre lady et baby
Between lady and baby
Les unes aiment les fleurs
Some love flowers
Les autres, le fleuriste
The others, the florist
Les unes assument
Some assume
Les autres bluffent et pleurnichent
The others bluff and whine
Disent 'je suis pas ta boniche
Say 'I'm not your boniche
Se cassent pas l'ongle
Don't break your fingernail
Aiment l'argent, pas les gens riches
Love money, not rich people
Les unes viennent presque à l'heure
Some come almost on time
Les autres, de blair witch
The others, blair witch
Les unes, invitées à dîner
Some, invited to dinner
Les autres, en sandwich
The others, sandwiched
Tu mesures mal, tu t'es trompé
You're not measuring well, you've made a mistake
T'as jeté l'une à l'eau
You threw one in the water
Et promis la lune à l'autre
And promised the moon to the other
Les unes ont tort
Some are wrong
Les autres n'ont pas raison
The others are not right
L'essentiel c'est d'être bien dans sa maison
The main thing is to be well in your home
Les unes aiment ma plume
Some love my pen
Les autres cassent les burnes
The others break the burnes
Les unes t'ont à l'œil
Some have your eye on you
Les autres, à l'usure
The others, at wear
Tu n'auras pas la brune de la pub
You won't have the brunette of the ad
Car on fréquente les autres pour en apprécier une
Because we frequent others to enjoy one
Même l'une après l'autre
Even one after the other
Comment veux-tu qu'on fasse
How do you want us to do
Quand c'est joli comme ça
When it's pretty like that
Mets-toi à notre place
Put yourself in our shoes
Si les unes sont bonnes
If some are good
C'est grâce aux autres
It's thanks to the others
Elles ont beau êtres bonnes
They may be good
Elles sont rien sans les autres
They are nothing without others
L'une en a sous les bigoudis
One has it under the curlers
L'autre, dans le soutif
The other, in the bra
Les unes nous marquent
Some mark us
Les autres, on les oublie
The others, we forget them
Les autres collectionnent
The others collect
Les unes t'aiment comme tu es
Some love you the way you are
T'apportent des corrections
You make corrections
Les autres veulent t'apprivoiser
The others want to tame you
Et l'une passe
And one passes
Résultat tu as pris la voisine
As a result, you took the neighbor
Les unes, on les présente à nos mères
Some of them are presented to our mothers
Parce que les autres, c'est pas la peine
Because others don't have to
Elles en veulent à nos nerfs
They resent our nerves
Les unes y sont presque
Some are almost there
Les autres, à côté
The others, next door
Les unes sont cotées
Some are listed
Les autres suspectes
The other suspects
T'en as aimé aucune des deux
You liked neither of them
T'es loin de mes opinions
You're a long way from my opinions
Les unes discutent
Some discuss
Les autres se crêpent le chignon
The others crepe the bun
Car sur un bateau, y'a pas dix capitaines
Because on a boat, there's not ten captains
Les uns, les autres, se mêlent avec peine
Some, the other, mingle with difficulty
Envers son prochain, l'homme est un félin
To his neighbour, the man is a feline
À qui la faute si personne n'est fait l'un pour l'autre
Who is to blame if no one is made for each other
Est-ce les unes ou les autres
Is it one or the other
Comment veux-tu qu'on fasse
How do you want us to do
Quand c'est joli comme ça
When it's pretty like that
Mets-toi à notre place
Put yourself in our shoes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
LUDOVIC BRUNI, ABDOULAYE (PKA PUCCINO, OXMO) DIARRA, VINCENT TAEGER, VINCENT TAURELLE