Below, I translated the lyrics of the song Le sucre pimenté by Oxmo Puccino from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mon sucre s'oublie pas car il est pimenté
My sugar is not forgotten because it is spicy
La plume ne s'usera pas car elle est cimentée
The feather will not wear out because it is cemented
Les anciens déroulent le tapis rouge
Elders roll out the red carpet
Il y a des traces de ma voix sur des papyrus
There are traces of my voice on papyrus
Ils écrivent du soda, moi des whisky
They write soda, I write whiskey
Ils sont les biscottes, moi le biscuit
They're the rusks, I'm the biscuit
Les médisants envoyés chez l'vétérinaire
The medicines sent to the vet
Je ne suis pas un de ces artistes intérimaires
I'm not one of those acting artists
Je vais le faire
I'm going to do it
Me sous-titré de traduction, une qualité de la pire tradition
Me subtitled translation, a quality of the worst tradition
J'inspire l'oxm et crache du gaz laconique épicé d'un flow ultraphonique
I inhale the oxm and spit spicy laconic gas of an ultraphonic flow
Le but, nous alimenter, -limenter
The goal, feed us, -limenter
Il ne sait que prendre le ventre et puis monter
He only knows how to take the belly and then go up
Pas d'recette secrète mon sucre il est pimenté, pimenté
No secret recipe my sugar it is spicy, spicy
Ton sucre il est bon, le mien il picote
Your sugar is good, mine it tingles
Tu crois écrire, enfoiré, or, tu tricote
You think you're writing, you're a bastard, you're knitting
Balance la sauce, on n'est pas tes potes
Swing the sauce, we're not your buddies
Ça manque d'or, de métaphores, de litotes
It lacks gold, metaphors, litotes
Quand j'entre en studio, je n'ai pas d'amis
When I enter the studio, I have no friends
Si j't'y emmène dormir, c'est sur un tatami
If I take you to sleep, it's on a tatami
Ils sont fous, cette bande de stylo man
They're crazy, this strip of pen man
Dans la douceur, j'deviens le sirot man
In the sweetness, I become the sirot man
Leurs jours passent en sablier, chaque seconde, j'retourne le sucrier
Their days go by hourglass, every second I turn the sugar
En effaçant les chansons, chewing-gum
By erasing the songs, chewing gum
J'veux juste rendre le triple à celui qui m'donne
I just want to give back triple to the one who gives me
Tu ose me comparer, depuis quand
You dare to compare me, since when
Tes idoles n'ont pas de lyrics aussi piquants
Your idols don't have such pungent lyrics
Trop puissante ma cuisine musique
Too powerful my music kitchen
J'ai fait c'morceau et fermé l'usine
I made it piece and closed the factory
Un couplet facile, c'est que d'la rime en t
An easy verse is that rhyme in t
Un truc giganté, t …
A gigantic thing, t ..
Le rap francophone, je vais m'le piloter
French rap, I'll take it
T'es pas fan de mes fans, t'as trop pipauté
You're not a fan of my fans
Les mauvaises langues, ligotées, ligotées
Bad languages, tied up, tied up
Une chanson à complimenter, pimenté
A song to compliment, spiced up
Laisse-nous siffloter, siffloter
Let us whistle, whistle
Notre sucre pimenté pimenté
Our spicy sugar
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © DERRIERE LES PLANCHES D L P, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Oxmo PUCCINO, Vincent TAEGER, Renaud LETANG