Les gens de 72 Lyrics in English Oxmo Puccino

Below, I translated the lyrics of the song Les gens de 72 by Oxmo Puccino from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Les gens de 72, ils ne sont bien nulle part
People of 72, they're nowhere
Ils veulent faire pousser des sapins sur des nénuphars
They want to grow fir trees on water lilies
Le coeur brisé à se remémorer l'âge d'or
Heartbroken to remember the golden age
Fait manquer les bons chapitres et quelques pages folles
Misses the right chapters and a few crazy pages
On a besoin de motivation, pas de plombeurs d'ambiance
We need motivation, not mood plumbers
Les mauvaises langues ne tirent que sur l'ambulance
Bad languages only shoot at the ambulance
Les règles du jeu, je leurs fais des entorses
The rules of the game, I'm spraining them
Ponctuel mais hors tendance les mots dans le torse
Punctual but out of trend the words in the torso
La guerre terminée tu peux maintenant parler
The war is over you can now talk
Le rap c'était mieux avant quand ça chantait armé
Rap was better before when it sang armed
Ici ça sent le pessimisme
Here it smells of pessimism
Interdit le passéïsme ou
Forbids the past or
Retourne en 72
Returns in 72
Si t'étais bien là bas
If you were there
Le futur te dégoute
The future disgusts you
Mais le présent il est là
But the present is there
On respire même quand on déteste l'air
You breathe even when you hate the air
Tout comme on compose avec notre époque
Just as we deal with our time
Telle qu'elle est
As it is
Mon désir est interstellaire
My desire is interstellar
Inassouvi à cause de notre temps trop calculé
Unsumeruviced because of our overcalculated time
Une nuit de pleine lune tu es resté figé
One night of full moon you stayed frozen
Depuis tu utilise le même calendrier
Since then you use the same calendar
Il faut du courage pour refuser le futur
It takes courage to refuse the future
Et recoudre son avenir de points de fissures
And sew his future with crack points
La nostalgie c'était bien quand c'était que les vieux
Nostalgia was good when it was that the old
T'as le mal du pays chez toi t'as qu'à prendre l'avion
You're homesick at home you just have to fly
Viens sentir une bonne poignée de pelouse
Come smell a good handful of lawn
Que s'évapore tout ce blues ou
Let all this blues evaporate or
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © DERRIERE LES PLANCHES D L P, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
VINCENT SEGAL, Oxmo PUCCINO
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2008 lyric translations from various artists including Oxmo Puccino
Get our free guide to learn French with music!
Join 72710 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE OXMO PUCCINO