Non Lo So Lyrics in English Ghali , Izi

Below, I translated the lyrics of the song Non Lo So by Ghali from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Ehi, ehi
Hey, hey
Ehi, ehi
Hey, hey
Seh
Seh
Dopo la serata, quando torni a casa, ti fai due conti
After the evening, when you get home, you get two counts
Tiri le somme, metti a confronto, torni alle fonti
You pull the sums, compare, go back to the sources
Zero gli sconti, tutto il tuo sangue, tutti i tuoi sforzi
Zero discounts, all your blood, all your efforts
Sono lo scemo che non ci credeva
I'm the fool who didn't believe it
Mamma lo sapeva, lei me lo diceva
Mom knew, she told me
Io non ho mai chiesto, non ho mai chiesto
I never asked, I never asked
Non ho mai chiesto, mai chiesto niente
I never asked, never asked for anything
Non ho mai chiesto, non ho mai chiesto
I never asked, I never asked
Mai chiesto niente
Never asked for anything
Non ho mai chiesto, non ho mai chiesto
I never asked, I never asked
Mai chiesto niente, mai chiesto niente
Never asked for anything, never asked for anything
Ho vinto da solo, ho perso da solo
I won alone, I lost alone
Ho spinto da solo, ho chiesto a me solo
I pushed myself, I asked myself only
Tutto da solo, ho creato da solo, ho distrutto da solo
All by myself, I created myself, I destroyed myself
Io sono causa di quello che sono e non chiedo perdono
I am the cause of who I am and I do not ask forgiveness
Se mi guardo allo specchio, vedo me stesso
If I look in the mirror, I see myself
Ma non so loro
But I don't know about them
No, no, no, no, non lo so fra'
No, no, no, no, I don't know
No, no, no, no, non lo so fra'
No, no, no, no, I don't know
No, no, no, no, non lo so fra'
No, no, no, no, I don't know
No, no, no, no, non lo so fra'
No, no, no, no, I don't know
Sono partito da zero, fra' ormai non ti vedo
I started from scratch, i don't see you in a while now
Io nulla ti devo, anzi ti ho già dato
I owe you nothing, indeed I have already given you
E se non prendo ciò che mi spetta
And if I don't take what I'm owed
È qui che resto e non me ne vado
This is where I stay and I'm not leaving
Chiama la pula, chiama i rinforzi
Call the cha flea, call for backup
Chiama tua madre, scrivi uno stato
Call your mother, write a state
Boh, fai qualcosa, tanto non ti cago
Well, do something, I don't you
Le mani mi lavo: ponzio pilato
Hands work: Pontius pilate
Questi guardano l'unghia spezzata
These look at the broken nail
Mentre sei a terra accasciato per strada
While you're on the ground snacked on the street
Se vuoi seguire il cuore fai la cosa sbagliata
If you want to follow the heart do the wrong thing
Il mio consiglio è: prendi tutto e scappa dai radar
My advice is: take everything and get off the radar
Qui se fai successo lo condividi
Here if you succeed you share it
Ma poi se fallisci con chi la vivi
But then if you fail who you live with
Rimbambire la testa di 'sti ragazzini
Re-packing the heads of 'sti little boys
Frate non esiste tra i miei obiettivi
Friar does not exist among my goals
La madre degli ingrati frate' è sempre incinta
The mother of the ungrateful friar is always pregnant
In mezzo a 'sti drogati c'è la gente finta
In the midst of 's junkies there's fake people
So che qualcuno di voi tradirà
I know some of you will cheer
Se non l'ha già fatto non mi fido affatto
If you haven't already, I don't trust you at all
Frate' brucio il vuoto e prendo consapevolezza
Frate' I burn the void and become aware
Diplodoco nell'essenza, fumo erba
Diplodoco in essence, smoking grass
Riproduco la mia vita, tutta merda
I reproduce my life, all shit
Bevo sale di lisina per pulire dentro
I drink lysine salt to clean inside
Tefra prendi un bel respiro ed apri le persiane
Tefra take a deep breath and open the shutters
Meta mia fra' è paradiso, mica paranoia
Meta mia fra' is paradise, not paranoia
Quando hai aperto la finestra stavo per pisciare
When you opened the window I was going to piss
Mica male, quanta pioggia, come scroscia
Not bad, how much rain, how it cracks
Come in roschach, come ora, proprio non capisco
As in roschach, as now, I just don't understand
Ora a roma, bionda, mora, rossa, sangue, cristo
Now in Rome, blonde, brunette, redhead, blood, christ
Se non fumo dieci g, ogni g, cristo
If I don't smoke ten g, every g, christ
No che non conosci un cazzo di quello che ho visto
No, you don't know shit about what I saw
Quali costi?! li ho aboliti lungo il mio percorso
What costs?! i abolished them along my way
Che cucina scavolini, cavolini arrosto
What a dig kitchen, roast sprouts
Tu maldita cosa dici, arrivi a fine giorno
You sore what you say, you get to the end of the day
Che ti occupi la bocca invece del soggiorno
Take care of your mouth instead of your living room
Mi fa schifo chi fa il malandrino ma c'ha i soldi
I suck who's a bad man, but he's got the money
Te la vivi a tel aviv, che sparano ai morti
You live it in Tel Aviv, shooting the dead
Sedativi all'infinito finchè non ascolti
Sedatives endlessly until you listen
Semplicemente mi sentivo perché arrivo a molti
I simply felt because I get to many
Non mi conosci: ti cestino come file pacco
You don't know me: I recycle you as a package file
Se mi conosci, mingherlino, 'come fa a farlo?'
If you know me, mingherlino, 'how does he do that?'
Ti riconosci nel bambino sempre quando parlo
You recognize you in the child all the time when I speak
Guerra intestina con lo stress in intestino crasso
In-the-head warfare with stress in the large intestine
Ho vinto da solo, ho perso da solo, spinto da solo
I won alone, I lost alone, pushed alone
Ho chiesto a me solo, tutto da solo
I asked myself alone, all by myself
Creato da solo, distrutto da solo
Created alone, destroyed on its own
No, no, no, no, non lo so fra'
No, no, no, no, I don't know
No, no, no, no, non lo so fra'
No, no, no, no, I don't know
No, no, no, no, non lo so fra'
No, no, no, no, I don't know
No, no
No, no
Outro
Non ho mai chiesto, mai chiesto niente
I never asked, never asked for anything
Mai chiesto niente, non ho mai chiesto
Never asked for anything, I never asked
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Soundreef Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Diego Germini, Ghali Admouni, Christian Mazzocchi
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Ghali
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE GHALI