Below, I translated the lyrics of the song Fast Food by Ghali from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ehi, dammi il tuo cuore, ci farò un falò
Hey, give me your heart, I'm going to make a bonfire
Dammi una pistola, io l'appoggerò
Give me a gun, I'll support it
Dammi le parole, ci farò il flow
Give me the words, I'll make the flow
Dio, dammi l'umiltà quando sarò al top
God, give me humility when I'm at the top
La mia preghiera quando scende sera
My prayer when evening falls
Quando la folla mi acclama, non so più com'era, no
When the crowd cheers me, I don't know what it was like anymore, no
Se pipperò la mia carriera
If I take my career
Se ostenterò la mia catena
If I keep my chain
Le mie amicizie che si scremano come la scena
My friendships skimming like the scene
Infami che mi scambierebbero per una cena
Infamous people who would trade me for dinner
Abbassarmi di livello, fa male la schiena
Leveling me down, it hurts my back
Odio la guerra, fratello, ma anche chi non si schiera
I hate war, brother, but also those who don't take sides
La fame m'ha portato ad essere famoso
Hunger led me to be famous
Mio padre non lo vedo, m'ha chiesto una foto
My dad didn't see it, he asked me for a picture
La mia storia è triste, ma mi ha reso uomo
My story is sad, but it made me a man
Non mi mischio con gli scarsi, stanno tra di loro
I don't mix with the poor, they're among them
Cresciuti veloce dentro a un fast food
Grow up fast inside a fast food restaurant
Tra un'ora è un grosso grosso rendez-vous
In an hour it's a big rendezvous
E mamma, no, no, non pianger più
And mom, no, no, don't cry anymore
Sono innocuo ora alle luci blu
I'm harmless now at the blue lights
E non guardo più il prezzo sul menù
And I don't look at the price on the menu anymore
Tutto fatto in tv, sto nel mio momento clou
All done on tv, I'm in my highlight
I miei vestiti, no, non erano cool
My clothes, no, weren't cool
Tu mi guardavi così, e a me non andava giù
You looked at me like this, and it didn't go down to me
Hip hip urrà
Hip hip hurrà
Hamdulillah, yeah
Hamdulillah, yes
Hip hip urrà
Hip hip hurrà
Grazie mille
Thank you very much
Ehi, ma sai che c'è? prenditi
Hey, but you know what? Take
Tutti i meriti, tutti i crediti
All the merits, all the credits
Tutto quel che c'è, te lo meriti
Everything there is, you deserve it
Non devo niente a te, io non ho debiti
I owe nothing to you, I have no debts
Non ho una catena, già brillo
I don't have a chain, I already shine
Non scrivo tanto perché sono pigro
I don't write so much because I'm lazy
Stare al primo posto mi tiene tranquillo
Staying in first place keeps me quiet
Non tirarmi fuori da 'sto black mirror
Don't pull me out of 'i'm black mirror
Quanti drammi, quanti danni?
How many dramas, how much damage?
Tutti pieni di problemi
All full of problems
Tutti: 'dammi, dammi, dammi'
All: 'give me, give me, give me'
Nessun: 'tieni, tieni, tieni'
No: 'hold, here, hold'
Eravamo tutti amici
We were all friends
Eravamo un gruppo unito
We were a united group
Finché poi per pochi spicci
Until then for a few clicks
Ti sei girato e sei sparito
You turned around and disappeared
Cresciuti veloce dentro a un fast food
Grow up fast inside a fast food restaurant
Tra un'ora è un grosso grosso rendez-vous
In an hour it's a big rendezvous
E mamma, no, no, non pianger più
And mom, no, no, don't cry anymore
Sono innocuo ora alle luci blu
I'm harmless now at the blue lights
E non guardo più il prezzo sul menù
And I don't look at the price on the menu anymore
Tutto fatto in tv, sto nel mio momento clou
All done on tv, I'm in my highlight
I miei vestiti, no, non erano cool
My clothes, no, weren't cool
Tu mi guardavi così, e a me non andava giù
You looked at me like this, and it didn't go down to me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Ghali Amdouni