Below, I translated the lyrics of the song Hasta la vista by Ghali from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tengo la paura, ma fa niente
I keep my fear, but it's okay
Tengo la paura, ma fa niente
I keep my fear, but it's okay
Tengo la paura, ma fa niente
I keep my fear, but it's okay
Tengo la paura, ma fa niente
I keep my fear, but it's okay
Ho invitato solo un po' di gente
I just invited a few people
Vai tranquillo che tra un po' si riempie
Go quiet that in a while it fills up
Ti prego, non andare che mi scende
Please don't go down to me
Sennò devo viaggiare con la mente
Otherwise I have to travel with my mind
Hasta la vista
Hasta the view
Hasta la vista, la vista
Hasta the view, the view
Hasta la vista
Hasta the view
Hasta la vista, la vista
Hasta the view, the view
Ho paura, ma fa niente, qua si rischia
I'm afraid, but it's okay, here you risk
'signore, la patente favorisca'
'sir, your driver's license favors'
Ti voglio bene, non spararmi a vista
I love you, don't shoot me on sight
Non c'entro niente, no, con quella rissa
I had nothing to do with that fight, no
Lo voglio completo e con l'harissa
I want it complete and with the harissa
Un culo così grosso mi conquista
Such a big ass conquers me
Se mi gira, le alzo i follower su insta, issa
If she turns me around, I'm going to raise her followers on insta, issa
Écoute moi, écoute moi, aïcha
Écoute moi, écoute moi, aïcha
Bridge
Abbiam capito, dai
Have understood, come on
Sei il padrone, dai
You are the master, come on
Sei il migliore, dai
You're the best, come on
Ma quando te ne vai?
But when are you leaving?
Finisce che mi pento quasi sempre
I end up regretting almost always
Arriva il guastafeste, penso: 'finalmente'
Here comes the troublemaker, I think: 'finally'
Tengo la paura, ma fa niente
I keep my fear, but it's okay
Tengo la paura, ma fa niente
I keep my fear, but it's okay
Tengo la paura, ma fa niente
I keep my fear, but it's okay
Tengo la paura, ma fa niente
I keep my fear, but it's okay
Ho invitato solo un po' di gente
I just invited a few people
Vai tranquillo che tra un po' si riempie
Go quiet that in a while it fills up
Ti prego, non andare che mi scende
Please don't go down to me
Sennò devo viaggiare con la mente
Otherwise I have to travel with my mind
Hasta la vista
Hasta the view
Hasta la vista, la vista
Hasta the view, the view
Hasta la vista
Hasta the view
Hasta la vista, la vista
Hasta the view, the view
Quando la prendo da dietro
When I take it from behind
Le piace, riavvolge e rimanda un po' indietro
She likes it, rewinds and sends back a little
Quando la prendo da dietro
When I take it from behind
Le piace, riavvolge e rimanda un po' indietro
She likes it, rewinds and sends back a little
E io lo so che la vita è dura
And I know life is hard
Pizzica come spicy tuna
Pizzica as spicy tuna
Mi fido, ma tengo un po' paura
I trust you, but I'm a little scared
Non guardarmi male se mi metto la cintura
Don't look at me badly if I put on my belt
Bridge
Non abito in centro, no, no
I don't live downtown, no, no
Se fingi non vengo
If you pretend I don't come
Prevedo maltempo
I predict bad weather
Ti do il mio cuore, ma si chiama pietro, ehi
I give you my heart, but it's called peter, hey
Tengo la paura, ma fa niente
I keep my fear, but it's okay
Tengo la paura, ma fa niente
I keep my fear, but it's okay
Tengo la paura, ma fa niente
I keep my fear, but it's okay
Tengo la paura, ma fa niente
I keep my fear, but it's okay
Ho invitato solo un po' di gente
I just invited a few people
Vai tranquillo che tra un po' si riempie
Go quiet that in a while it fills up
Ti prego, non andare che mi scende
Please don't go down to me
Sennò devo viaggiare con la mente
Otherwise I have to travel with my mind
Hasta la vista
Hasta the view
Hasta la vista, la vista
Hasta the view, the view
Hasta la vista
Hasta the view
Hasta la vista, la vista
Hasta the view, the view
Outro
Hasta la vista
Hasta the view
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing
Ghali Amdouni, Armando Christian Perez, Jonge Gomez, Luis Manuel Jr. Martinez, Vincent van den Ende