Below, I translated the lyrics of the song Corta Porta by Abraham Vazquez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
o sea mirando el chaval o un barrio
that is, looking at the kid or a neighborhood
fuerte fue escuelas recordando donde
strong was schools remembering where
casi todos muchos de juntos
almost all many of together
colom variados fue estimados pero esa
Varied colom was estimated but that
historia pasada pero bueno para la
past history but good for the
acción desde la clica con un fierro
action from the click with an iron
puesto al tanto de tirante y regalando a
put on hold and giving away
su cantón varios ostras marcados
the canton of him several marked oysters
en la cara bolsas ya montón
in the face bags ya bunch
descomprimen tantos fue el hambre bien
they decompress so many it was the hunger well
pero estoy aturdido secano
but i'm dry dazed
o siente un padre y mi madre solita en
or feel a father and my mother alone in
casa coraje eso me dio de recordar que
home courage that gave me to remember that
pasamos tantas pero eso ya es un
we spent so many but that is already a
hito negro
black milestone
captó dito mejoró
captured dito improved
pienso en plante de maleante con un
I think about being a thug with a
cuerno recortado y con su cortar
trimmed horn and with its cut
y reportando casi a diario por el radio
and reporting almost daily on the radio
que se me dieron los contras
that I was given the cons
en la pregunta sólo avisa que el sonido
in the question it only warns that the sound
se los fuman con su cortas
they smoke them with their short
con sus cortas
with their short
que te ayuda los ojos y el por los
that helps your eyes and the for the
tatuajes simplemente es trayectoria
tattoos is simply trajectory
también los de ni saber si estos y
also those of not knowing if these and
soportan a sonar
bear to ring
fueron mi infancia recordando que el
were my childhood remembering that the
niño yo siempre tuve las broncas
boy I always had the fights
no soportar pero la corta por nada
not stand but the cut for nothing
no importa
It doesn't matter
viendo un semblante de mediante con un
seeing a countenance of through with a
cuerno recortado y con sus cortas
trimmed horn and with its short
y reportando casi a diario por el radio
and reporting almost daily on the radio
hubiese me quiero no encontrar
I would have wanted to not find
en la pregunta sólo avisa que el sonido
in the question it only warns that the sound
se los pumas con su corta
be the cougars with his short
que trae modales nos busquen por los
who brings manners look for us by the
tatuajes simplemente es trayectoria
tattoos is simply trajectory
también los tenis a ver si estos y
You also have them to see if these and
soportan a solar
support solar
fueron mi infancia recordando que es el
They were my childhood remembering that it is the
niño y yo siempre tuve las broncas
boy and I always had the fights
no soportar pero la corta porta
not bear but the short porta