Below, I translated the lyrics of the song CHOFIS by Abraham Vazquez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Cae la clica entera, delincuentes al pendiente
The entire clique falls, criminals on the lookout
Haz el trabajo, todos controconas nuevas
Get the job done, everyone has new problems.
Y los cuetes bien fajados tiran los radio' y pechera
And the well-wrapped cuetes throw the radio' and chest
Y aquí siguen controlando aunque pase lo que pase
And here they continue to control even if whatever happens
Porque siempre me la paso de chamaco, gran acople
Because I always have a great time as a kid, great coupling
Con malandros de mi cuadra, gente lista dando el power
With thugs from my block, smart people giving power
Y aquí me la Peréz Prada siempre andamos laborando
And here I am Peréz Prada, we are always working
Repartiendo merca cara aquí, andamos parientón
Distributing expensive merchandise here, we are related
A la orden de esta maqueta que nos tiran y preguntan
At the order of this model that they throw at us and ask
Que porque desde morrito, yo me quedé involucrado
Because since I was little, I stayed involved
La neta fueron motivos, las cosas por los lugares
The net were reasons, things for places
Balas y también vecinos se acaba chupa por bala
Bullets and also neighbors just sucked by bullet
Bienvenidos al cuentito que les cuento pa' que cuenten
Welcome to the little story that I tell you so that you can tell
A sus niños y otros niños
Your children and other children
Son historias de mi vida, les presento mi destino
They are stories of my life, I present to you my destiny
Solo mi radio y pechera me protegen, soy gatillo
Only my radio and chest protect me, I'm a trigger
Choforito tiene power hoy
Choforito has power today
Pura tinta negra, sientan el calor
Pure black ink, feel the heat
Lágrima en su rostro, equipo en acción
Tear on her face, team in action
Desde la frontera, laborando estoy
From the border, I'm working
Que bonito rifle, siembra el terror
What a beautiful rifle, sow terror
Ando belicoso y entrenando estoy
I'm bellicose and I'm training
La actitud que entrena tu escuadrón
The attitude that trains your squad
El jefe es la verga y por eso estoy
The boss is the dick and that's why I'm
Traigo puras espera oscura por favor
I bring pure dark wait please
Pa' que se mojen todas
So that they all get wet
Siempre las envidias se atraviesan
Envy always crosses
Y tampoco yo me quito, tengo que darles un queso
And I don't take off either, I have to give them a cheese
Por eso somos malditos, si observas por estos lados
That's why we are cursed, if you look around these sides
Creo pensaremos lo mismo, que el jefe es la mera verga
I think we will think the same, that the boss is the mere dick
Y que comanda este pueblito
And that he commands this little town
Belicoso bien armado, que te asusta si los miras
Bellicose well armed, that scares you if you look at them
Puro soldado reyero que por el darían la vida
Pure king soldier who would give their lives for him
Saque un toque de la buena para disfrutar el día
Get a touch of good to enjoy the day
Aunque a veces no dormimos y andamos hasta en ayunas
Although sometimes we do not sleep and we walk even fasting
Por las brechas nuevas mentes, nuevas perras, nuevas metas
Through the gaps new minds, new bitches, new goals
Y esta línea de armamento nadie tiene, no sean necios
And nobody has this line of weapons, don't be fools
Si están viendo y no lo miran lo observan, no lo asimilan
If they are watching and they don't look at it, they observe it, they don't assimilate it
Aquí somos el mero cartel y él de arriba nos bendiga
Here we are the mere poster and he from above bless us
Padre santo que nos cuidas y así regresemos todos
Holy Father that you take care of us and so we all return
Que en la guerra no se juega, si la cagas topas todo
That in war you don't play, if you screw up you run into everything
Pa' que hablarles de mis traumas, vénganse los acomodo
So that I can tell you about my traumas, come and I'll accommodate you
Nueva mota desde el cielo recogemos y es del toro
New speck from heaven we pick up and it's from the bull
Porque el cuida sus terrenos y aquí manejamos todos
Because he takes care of his land and we all drive here
Una línea de fusiles para andar todos bien locos
A line of rifles to go all crazy
Una guerra a cepillito, nos tocó experimentarle
A little brush war, we had to experience it
El jefe en medio de una emboscada, cuatro-chango en ranfle
The boss in the middle of an ambush, four-monkey in ranfle
Los contrarios atacando y el analizando el parque
The opponents attacking and he analyzing the park
Se acabaron los disparos y ahí se los cargo la madre
The shots are over and there the mother charged them
Así es como el jefe funciona, ya no sé como explicarles
This is how the boss works, I don't know how to explain anymore
Soy el Chofuru y andamos al tirante
I am the Chofuru and we walk to the strap
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC