Home
/
Lyric Translations
/
Revolverheld
/
Lass uns gehen
ENGLISH LYRICS TRANSLATION
These English lyric translations are not yet verified.
Hello, hello, are you so bored
Generated and stressed by the narrow of the city
Aren't you tired of the streets for a long time
The man, the masses, you are not fed up with this
I can't breathe anymore, I can barely see the sky
The high-rises have built my soul
I'm always reachable and achieve nothing
I can't stand it anymore
Let's get out of here
Behind hamburg, berlin or cologne
Stop filling the rain on roads
Let's finally hear the sea and the waves again
Let's go, let's go, let's go
Behind hamburg, berlin or cologne
Stop asking people questions
Let's finally hear the sea and the waves again
Let's go, let's go, let's go
The city eats the rest with flickering lights
Swallows days and nights into itself
Haunted faces in the pushing mass
Everyone needs to be fast everywhere
Between the lines I have read
That we both want to get away from here
We are stuck here, buried in the rain
And dream of summer in Sweden
Behind hamburg, berlin or cologne
Stop filling the rain on roads
Can we finally make decisions again?
Let's get out of here
Behind hamburg, berlin or cologne
Stop filling the rain on roads
Let's finally hear the sea and the waves again
Let's go, let's go, let's go
Submit Corrections
Report Lyrics
SHOW LYRICS AND TRANSLATIONS TOGETHER
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 4 lyric translations from various artists including Revolverheld
Get started by adding your email below
Email
Email
LEARN MORE
Join 12515 learners. Unsubscribe any time.
Learn German with lessons based on similar songs!
Try for free
SEARCH
MORE REVOLVERHELD
Leichter
(Easier)
Ich lass für dich das Licht an
(I'll let the light on for you)
Liebe auf Distanz
(Love at a distance)
Immer noch fühlen
(Still feeling)
Zimmer mit Blick
(Rooms with a view)
Sieben Seelen
(Seven Souls)
Du kannst auf mich zählen
(You can count on me)
Immer geliebt
(Always loved)
An dich
(To you)
Neu anfangen
(Start anew)
Die Stille im Lärm
(The silence in the noise)
Aufhören mich zu verlieren
(Stop losing myself)
Keine Liebeslieder
(No love songs)
Lass uns gehen
(Let's go)
Halt dich an mir fest
(Hold on to me)
Laute Menschen
(Loud people)
Alles anders
(Everything else)
Um unser Leben
(To our lives)
Ich werde nie erwachsen
(I never grow up)
Hamburg hinter uns
(Hamburg behind us)
Die Liebe liebt mich nicht
(Love doesn't love me)
Sommer in Schweden
(Summer in Sweden)
Worte die bleiben
(Words that remain)
So wie jetzt
(As now)
Unsere Geschichte ist erzählt
(Our story is told)
Ich kann nicht aufhören unser Leben zu lieben
(I can't stop loving our lives)
Das Herz schlägt bis zum Hals
(The heart beats to the neck)
Spinner
(Spinner)
Darf ich bitten
(May I ask)
Alles wird gut
(Everything will be good)
Alarm
(Alarm)
Immer einen Grund zu feiern
(Always a reason to celebrate)
Rock'n'Roll
(Rock'n'roll)
Guter Tag
(Good day)
Romeo
(Romeo)
Roboter
(Robot)
Wenn du sagst
(When you say)
Die alte Hühnermutter
(The Old Chicken Mother)
Deine Nähe tut mir weh
(Your closeness hurts me)
Bands deiner Jugend
(Bands of your youth)
Wir schmeißen unsere Herzen ins Feuer
(We throw our hearts into the fire)
Unsichtbar
(Invisible)
Die Welt steht still
(The world stands still)
Arme hoch
(Arms high)
Beste Zeit deines Lebens
(Best time of your life)
Hinter der Elbe New York
(Behind the Elbe New York)
Freunde bleiben
(Staying friends)
Mit dir chilln
(Chill with you)
Mein Leben ist super
(My life is great)
Generation Rock
(Generation Rock)
Freunde Bleiben (Single Version)
(Stay Friends (Single Version))
Unzertrennlich
(Inseparable)
Ich Werd' Die Welt Verändern
(I Will Change The World)
Helden 2008
(Heroes 2008)
Das Größte
(The Biggest)
Neu Erzählen
(Retelling)
Helden 2009
(Heroes 2009)
Vom Suchen Und Finden
(From Searching And Finding)
Hast Du Alles Hast Du Nichts
(If You Have Everything, You Have Nothing)
Superheld
(Superhero)
Abreißen
(Tear Off)
Es Bedeutet Mir Die Welt
(It Means The World To Me)
Wir Könnten Die Grössten Sein
(We Could Be The Greatest)
Wenn Du Jetzt Hier Wärst
(If You Were Here Now)
Du Explodierst
(You Explode)
Irgendwann Kommen Wir Schon An
(Someday We'll Get There)
Nicht So Wie Die
(Not Like Them)
Heimspiel
(Home Game)
Hologramm
(Hologram)
Unsterblich
(Immortal)
Dahinten Wird's Schon Wieder Hell
(It's Getting Light Again Over There)
Nichts Bereuen
(Regret Nothing)
Gegen Die Zeit
(Against The Time)
Keine Zeit
(No Time)
Am Steuer Eingeschlafen
(Fell Asleep At The Wheel)
Längst Verloren
(Long Lost)
Bis In Die Ewigkeit
(To The Eternity)