LyricFluent Logo
Learn Spanish with games based on similar songs!
Learn More
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Intro
Estaba loco por verte
I was crazy to see you
Y contemplar todo eso otra vez
And contemplate all of that again
Y esos labios que me dan placer
And those lips that give me pleasure
Introducirte en mi cama
Introduce you to my bed
Todo ese cuerpo que conozco bien
All that body that I know well
Y hacerlo y una, y otra vez
And do it and over and over
Chorus 1
Sentir tu cuerpo, no pierdas tiempo
Feel your body, don't waste time
Que hoy tiene que suceder
That today has to happen
Puede ser la última vez que nos volvamos a ver
It may be the last time we see each other again
Hoy tiene que suceder
Today has to happen
Verse 1
No esperes a mañana
Don't wait for tomorrow
Aprovecha que aquí mando yo
Take advantage of the fact that I command here
Tiene un porte de paisana
Has a civilian bearing
Lo sé por ese booty cabrón
I know it from that bastard booty
Y así te convencí, para casa te llevé
And so I convinced you, I took you home
Me llamaste este weekend para que otra vez te dé
You called me this weekend so that I can give you again
Para que te haga venir un par de Percoce'
To make you come a couple of Percoce '
Me llamaste este weekend para que otra vez te dé, aoh
You called me this weekend so that I can give you again, aoh
Bebé, yo quiero comerte otra ves
Baby I want to eat you again
No pierdas tiempo, yo me puedo morir
Don't waste time, I can die
Cruzamos camino' y yo me enredé en tu piel
We crossed the road 'and I got tangled up in your skin
Y yo no puedo olvidar tu cuerpo encima de mí
And I can't forget your body on top of me
Brincando, gritando y fronteándome
Jumping, screaming and fronting me
Las horas pasando y tú viniéndote
The hours passing and you coming
Tu hombre llamando y tú riéndote
Your man calling and you laughing
Me siento como un diablo tentándote
I feel like a devil tempting you
Bridge
Vo'a llevarte para New York conmigo
I'm going to take you to New York with me
Hace frío, pero yo vo'a ser tu abrigo
It's cold, but I'm going to be your coat
Mordiéndote, lambiéndote y apretándote toda
Biting you, licking you and squeezing you all
Él no puedo decirte un carajo porque él a ti te dejó sola
He can't tell you shit because he left you alone
Tú esperando acostada pasaban las horas
You waiting in bed the hours passed
Y él ensuciándose en otra alcoba
And him getting dirty in another bedroom
Tú eres mi diablita, aúlla, mi loba
You are my little devil, howl, my wolf
Oah, oh-oah
Oah, oh-oah
Chorus 2
Sentir tu cuerpo, no pierdas tiempo
Feel your body, don't waste time
Que hoy tiene que suceder
That today has to happen
Puede ser la última vez que nos volvamos a ver
It may be the last time we see each other again
Hoy tiene que suceder
Today has to happen
Verse 2
Bryant Myers
Bryant myers
Chingando como si fuera la última vez
Fucking like it's the last time
Mi cuerpo enredado en tus pies en el piso número diez
My body tangled in your feet on floor ten
Ahora chingamos en hotel, ¿recuerda' la primera vez
Now we fuck in the hotel, do you remember 'the first time
Que te lleve a un motel? No me olvido de esa noche en el Yes
Take you to a motel? I don't forget that night in the Yes
Me tiras cuando salgas de la Uni
You throw me when you leave the Uni
Ponte uno de los pantys nuevo', úntate el perfumi
Put on one of the new pantyhose, put on the perfume
Que reservé un hotel en los Estado' Uni
That I booked a hotel in the United States
Yo soy tu George Clooney y tú mi nena
I am your George Clooney and you my baby
Y si mañana es la última ves que vamos a chingar
And if tomorrow is the last time we are going to fuck
Baby, tú y yo no le tememos a morir
Baby, you and I are not afraid of dying
Hay balas con mi nombre que me quieren matar
There are bullets with my name that want to kill me
Quizás hoy sea la última vez que tú me hagas venir
Maybe today is the last time that you make me come
Ay, mami, vente arriba, muéveme la cintura y la barriga
Oh, mommy, come upstairs, move my waist and belly
Tú no quieres que pare, quieres que siga
You don't want me to stop, you want me to continue
Me lo escupe y me lo embarra con saliva
He spits it out on me and smears it on me with saliva
Que cuando le mamo el toto le da cosquilla en los pelo' de la chiva
That when I suck the toto, it tickles the goat's hair
Bridge
Vo'a llevarte para New York conmigo
I'm going to take you to New York with me
Hace frío, pero yo vo'a ser tu abrigo
It's cold, but I'm going to be your coat
Mordiéndote, lambiéndote y apretándote toda
Biting you, licking you and squeezing you all
Él no puedo decirte un carajo porque él a ti te dejó sola
He can't tell you shit because he left you alone
Tú esperando acostada pasaban las horas
You waiting in bed the hours passed
Y él ensuciándose en otra alcoba
And him getting dirty in another bedroom
Tú eres mi diablita, aúlla, mi loba
You are my little devil, howl, my wolf
Oah, oh-oah
Oah, oh-oah
Outro
Flow La Discoteca 3
Flow The Disco 3
Anuel
Anuel
Real hasta la muerte
Real to death
Nio García
Nio Garcia
Bryant Myers
Bryant myers
Les cambiamo' el juego, papi
I change their game, daddy
Let's go
Let's go
Flow La Discoteca 3
Flow The Disco 3
PLAY AUDIO
Learn Spanish with games based on similar songs!
Learn More
MORE ANUEL AA
POPULAR
NEWEST
SEARCH