Below, I translated the lyrics of the song Breakeven by The Script from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Intro
I'm still alive but i'm barely breathing
Sigo vivo pero apenas respiro
Just praying to a god that i don't believe in
Solo rezando a un dios en el que no creo
'cause i got time while she got freedom
porque tengo tiempo mientras ella tiene libertad
'cause when a heart breaks no it don't break even
porque cuando un corazón se rompe, no, no se rompe ni siquiera
Verse 1
Her best days will be some of my worst
Sus mejores días serán algunos de los peores
She finally met a man that's gonna put her first
Ella finalmente conoció a un hombre que la pondrá primero
While i'm wide awake she's no trouble sleeping
Mientras estoy bien despierto, ella no tiene problemas para dormir
'cause when a heart breaks no it don't breakeven
porque cuando un corazón se rompe, no, no se quiebra
Chorus 1
What am i supposed to do when the best part of me was always you?
¿Qué se supone que debo hacer cuando la mejor parte de mí siempre fuiste tú?
And what am i supposed to say when i'm all choked up and you're ok?
¿Y qué se supone que debo decir cuando estoy conmovido y estás bien?
I'm falling to pieces, yeah
Me estoy cayendo en pedazos, si
I'm falling to pieces
Me estoy derrumbando
Verse 2
They say bad things happen for a reason
Dicen que pasan cosas malas por una razón
But no wise words gonna stop the bleeding
Pero no hay palabras sabias que detengan el sangrado
'cause she's moved on while i'm still grieving
porque ella siguió adelante mientras yo todavía estoy de duelo
And when a heart breaks no it don't breakeven even, even
Y cuando un corazón se rompe, no, ni siquiera se alcanza, incluso
Chorus 2
What am i gonna do when the best part of me was always you?
¿Qué voy a hacer cuando la mejor parte de mí siempre fuiste tú?
And what am i supposed to say when i'm all choked up and you're ok?
¿Y qué se supone que debo decir cuando estoy conmovido y estás bien?
I'm falling to pieces, yeah
Me estoy cayendo en pedazos, si
I'm falling to pieces, yeah
Me estoy cayendo en pedazos, si
I'm falling to pieces
Me estoy derrumbando
I'm falling to pieces
Me estoy derrumbando
Bridge
You got his heart and my heart and none of the pain
Tienes su corazón y mi corazón y nada del dolor
You took your suitcase, i took the blame
Tu tomaste tu maleta, yo asumí la culpa
Now i'm tryna make sense of what little remains
Ahora estoy tratando de darle sentido a lo poco que queda
'cause you left me with no love and no love to my name
porque me dejaste sin amor y sin amor a mi nombre
Verse 3
I'm still alive but i'm barely breathing
Sigo vivo pero apenas respiro
Just prayed to a god that i don't believe in
Recé a un dios en el que no creo
'cause i got time while she got freedom
porque tengo tiempo mientras ella tiene libertad
'cause when a heart breaks no it don't break
porque cuando un corazón se rompe, no, no se rompe
No it don't break no it don't break even no
No, no se rompe, no, no se rompe ni siquiera, no
Chorus 3
What am i gonna do when the best part of me was always you?
¿Qué voy a hacer cuando la mejor parte de mí siempre fuiste tú?
And what am i supposed to say when i'm all choked up that you're ok?
¿Y qué se supone que debo decir cuando me ahogue que estés bien?
I'm falling to pieces, yeah
Me estoy cayendo en pedazos, si
I'm falling to pieces, yeah
Me estoy cayendo en pedazos, si
I'm falling to pieces
Me estoy derrumbando
I'm falling to pieces
Me estoy derrumbando
Outro
It don't break even, no
No se rompe incluso, no
It don't break even, no
No se rompe incluso, no
It don't break even, no
No se rompe incluso, no
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Andrew Frampton, Daniel O'Donoghue, Mark Sheehan, Stephen Kipner