Below, I translated the lyrics of the song ALDO RITMO by Salmo from Italian to English.
Mmm, oggi primo giorno di una nuova vita
Mmm, today first day of a new life
Cancello tutti i nomi dalla mia rubrica
I delete all the names from my address book
Se penso di fuggire sono già alla guida
If I think about running away I'm already driving
Ci sarà un posto dove l'uomo non è un parassita
There will be a place where man is not a parasite
Le mie paranoie bucano il soffitto
My paranoia pierces the ceiling
La paura in casa tipo subaffitto
Fear in a sublet-type house
Il cuore batte a tempo, forse l'ho capito
The heart beats in time, maybe I understood it
Nella vita basta avere solo un po' di ritmo
In life you just need to have a little rhythm
Nella testa quello che mi serve
In my head what I need
Nelle tasche ciò di cui ho bisogno
In my pockets what I need
Agli occhi del Signore, nudo come un verme
In the eyes of the Lord, naked as a worm
Puoi levarmi questo infame di torno?
Can you get this scoundrel away from me?
Ti accoltello se mi guardi dentro
I'll stab you if you look inside me
Forse volevi un idolo perfetto
Maybe you wanted a perfect idol
Non mi fido neanche di me stesso
I don't even trust myself
Se chiudo gli occhi io non credo di essere protetto
If I close my eyes I don't think I'm protected
Non cambiare
Do not change
Infatti sono sempre uguale
In fact I'm always the same
Sono cambiati gli altri, tutto normale
The others have changed, everything is normal
Ho fatto selezione naturale, schifo
I did natural selection, crap
Gli schiaffi mi hanno reso un tipo schivo
Slapping made me shy
Per chi non sa ascoltare c'è un motivo
For those who don't know how to listen, there's a reason
Se lo scrivo, l'hai capito
If I write it, you get it
Nella vita fra ci vuole ritmo
In life you need rhythm
Non importa, anche se hai la luna storta
It doesn't matter, even if you have a bad mood
Fra, noi siamo messi peggio
Bro, we are worse off
Non siamo più quelli di una volta
We are no longer who we once were
Mi hai convinto che se l'orologio è finto
You convinced me that if the watch is fake
Ma sai non è questione di tempo
But you know it's not a question of time
Tutti hanno un parente alcolizzato
Everyone has an alcoholic relative
Nella mia famiglia sono io l'alcolizzato
In my family I'm the alcoholic
Non ho genitori criminali come i vostri
I don't have criminal parents like yours
Magari sono astemi, ma cagano figli mostri
Maybe they are teetotallers, but they shit monster children
Sei forte quando sei nel branco
You are strong when you are in the pack
Da solo resti muto, sei la D di Django, shh
Alone you remain silent, you are Django's D, shh
Non fare il Rambo, se preghi per la pioggia metti in conto il fango
Don't be Rambo, if you pray for rain, take mud into account
Sono cresciuto in giro per le strade
I grew up around the streets
Ho un amico che è finito sul Trono di Spade
I have a friend who ended up on the Iron Throne
A quest'ora ero un killer seriale
By this time I was a serial killer
E tu col rap hai fatto scuola, ma quella serale
And you taught rap, but in the evening
La tua street credibility non mi ha colpito
Your street credibility doesn't impress me
Hai messo le mutande sopra il vestito
You put your underwear on over your dress
Conosco un tipo, con il tempo è diventato ricco
I know a guy, over time he became rich
Piacere mio, Aldo Ritmo
My pleasure, Aldo Ritmo
Non importa, anche se hai la luna storta
It doesn't matter, even if you have a bad mood
Fra', noi siamo messi peggio
Bro, we are worse off
Non siamo più quelli di una volta
We are no longer who we once were
Mi hai convinto che se l'orologio è finto
You convinced me that if the watch is fake
Ma sai non è questione di tempo
But you know it's not a question of time
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sugarmusic s.p.a.