Below, I translated the lyrics of the song Pastello Bianco by Pinguini Tattici Nucleari from Italian to English.
E se m'hai visto piangere
And if you saw me cry
Sappi che era un'illusione ottica
Know it was an optical illusion
Stavo solo togliendo il mare dai miei occhi
I was just removing the sea from my eyes
Perché ogni tanto per andare avanti sai, avanti sai
Because sometimes to move forward, you know, forward you know
Bisogna lasciar perdere i vecchi ricordi
You have to let go of old memories
Mi chiedi come sto e non te lo dirò
You ask me how I am and I won't tell you
Il nostro vecchio gioco era di non parlare mai
Our old game was to never speak
Come due serial killer interrogati all'FBI
Like two serial killers interrogated by the FBI
I tuoi segreti poi a chi li racconterai?
Who will you tell your secrets to then?
Tu che rimani sempre la mia password del Wi-Fi
You who always remain my Wi-Fi password
E chi sa se lo sai
And who knows if you know
Per favore non piangere
Please don't cry
E non ci rimanere male
And don't feel bad about it
Che noi due ci conosciamo bene
Because we know each other well
Dalla prima elementare
Since elementary school
E scrivevo tutti i miei segreti
And I used to write all my secrets
Col pastello bianco sul diario
With a white crayon on my diary
Speravo che venissi a colorarli
Hoping you would come to color them
E ti giuro sto ancora aspettando
And I swear I'm still waiting
E se m'hai visto ridere
And if you saw me laugh
Sappi che era neve nel deserto ma
Know it was snow in the desert but
Ormai di questi tempi non mi stupisce niente
By now these days nothing surprises me
Mi chiedo come stai e non me lo dirai
I wonder how you are and you won't tell me
Io con la Coca Cola, tu con la tisana thai
Me with Coca Cola, you with Thai herbal tea
Perché il mattino suona troppo serio
Because the morning sounds too serious
E allora ti dirò 'bye bye'
So I'll say 'bye bye' to you
Seduti dentro un bar poi si litigherà
Sitting in a bar then we'll argue
Per ogni cosa pure per il conto da pagare
About everything, even about the bill to pay
Lo sai mi mancherà, na-na-na-na
You know I'll miss it, na-na-na-na
Per favore non piangere
Please don't cry
E non ci rimanere male
And don't feel bad about it
Che noi due ci conosciamo bene
Because we know each other well
Dalla prima elementare
Since elementary school
E scrivevo tutti i miei segreti
And I used to write all my secrets
Col pastello bianco sul diario
With a white crayon on my diary
Speravo che venissi a colorarli
Hoping you would come to color them
E ti giuro sto ancora aspettando, uoh
And I swear I'm still waiting, oh
Bridge
Tu mi hai insegnato la differenza
You taught me the difference
Tra le ciliegie e le amarene
Between cherries and sour cherries
Bridge
E io non la dimenticherò più
And I won't forget it
E ti auguro il meglio, i cieli stellati
I wish you the best, starry skies
Le notti migliori e le docce di altri
The best nights and showers with others
Dove tu forse non stonerai più
Where maybe you won't get high anymore
Per favore non piangere
Please don't cry
E non ci rimanere male
And don't feel bad about it
Che noi due ci conosciamo bene
Because we know each other well
Dalla prima elementare
Since elementary school
E scrivevo tutti i miei segreti
And I used to write all my secrets
Col pastello bianco sul diario
With a white crayon on my diary
Speravo che venissi a colorarli
Hoping you would come to color them
E ti giuro sto ancora aspettando, yeah
And I swear I'm still waiting, yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Peermusic Publishing