Below, I translated the lyrics of the song Antartide by Pinguini Tattici Nucleari from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ad undici anni quando eri piccola
At eleven when you were little
Aspettavi una lettera da hogwarts
Were you waiting for a letter from hogwarts
Per dimostrare a tutti i tuoi compagni
To prove to all your teammates
Che eri tu quella diversa da loro
That you were the one different from them
Sì ma non arrivò
Yes, but it didn't come
E la bimba più dolce pianse lacrime amare
And the sweetest child cried bitter tears
A volte però
Sometimes, however,
Sembra quasi tu sia ancora lì ad aspettare
It almost feels like you're still there waiting
E non so cosa, non so dove, non so chi
And I don't know what, I don't know where, I don't know who
Se nessuno guarda, freghi l'uva all'md
If no one looks, rip off the grapes at the md
E disegni arcobaleni sopra pinochet
And rainbow designs over pinochet
Credi che tutte le eccezioni siano regole
Believe that all exceptions are rules
Ahi, ahi, ahi, ahi
Ouch, ouch, ouch, ahi
Ma giuri che tra un po' te ne andrai
But you swear you'll leave in a while
Ahi, ahi, ahi, ahi
Ouch, ouch, ouch, ahi
Alla fine però non lo fai mai
In the end, however, you never do it
Ahi, ahi, ahi, ahi
Ouch, ouch, ouch, ahi
Provano a rompere il ghiaccio con te
They try to break the ice with you
Ahi, ahi, ahi, ahi
Ouch, ouch, ouch, ahi
Non sanno che tu sei l'antartide
They don't know you're Antarctica
Quando le amiche parlavano di sesso
When friends talked about sex
Ergevi muri e ti mancava l'aria
You erected walls and you missed air
Qualcuna di loro poi rimase incinta
Some of them later became pregnant.
E invece tu sempre in cinta muraria
And instead you always in the walls
'gli uomini sai
'You know men
Sono animali strani' come ti diceva tua nonna
They are strange animals' as your grandmother told you
'in grado di dimenticarsi gli olocausti
'able to forget the holocausts
Ma quasi mai il viso di una donna'
But almost never a woman's face'
Ahi, ahi, ahi, ahi
Ouch, ouch, ouch, ahi
Ma giuri che tra un po' te ne andrai
But you swear you'll leave in a while
Ahi, ahi, ahi, ahi
Ouch, ouch, ouch, ahi
Alla fine però non lo fai mai
In the end, however, you never do it
Ahi, ahi, ahi, ahi
Ouch, ouch, ouch, ahi
Provano a rompere il ghiaccio con te
They try to break the ice with you
Ahi, ahi, ahi, ahi
Ouch, ouch, ouch, ahi
Non sanno che tu sei l'antartide
They don't know you're Antarctica
E con lo sguardo perso, dentro a un cielo terso
And with a lost look, in a clear sky
Il cuore di jd e la testa di kelso
The heart of jd and the head of kelso
E nello studio di papà mettevi i dischi
And in Dad's studio you put records
Gigi d'agostino e poi stravinskij
Gigi d'agostino and then Stravinsky
E forse dio ha creato i buchi nell'ozono
And maybe god created the holes in the ozone layer
Per spiarti quando ti fai la doccia
To spy on you when you shower
E pagheresti tutti i tuoi giorni di sole
And you would pay all your sunny days
Per un singolo giorno di pioggia
For a single rainy day
Ahi, ahi, ahi, ahi
Ouch, ouch, ouch, ahi
Ma giuri che tra un po' te ne andrai
But you swear you'll leave in a while
Ahi, ahi, ahi, ahi
Ouch, ouch, ouch, ahi
Alla fine però non lo fai mai
In the end, however, you never do it
Ahi, ahi, ahi, ahi
Ouch, ouch, ouch, ahi
Provano a rompere il ghiaccio con te
They try to break the ice with you
Ahi, ahi, ahi, ahi
Ouch, ouch, ouch, ahi
Non sanno che tu sei l'antartide
They don't know you're Antarctica
Outro
Eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management