Below, I translated the lyrics of the song Pra Falar a Verdade by Marília Mendonça from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
(Nossa, sério)
(Wow, seriously)
(Ô, meu Deus, parece que eu 'to começando)
(Oh, my God, it looks like I'm starting)
(Senti dor naquele órgão)
(I felt pain in that organ)
Um amigo me falou
A friend told me
Que a poeira vai baixar
that the dust will settle
Que qualquer carinho novo
that any new affection
Põe as coisas no lugar
put things in place
Que essa falta de você
that this lack of you
Tende a desaparecer
tends to disappear
E a distância faz a gente esquecer
And the distance makes us forget
Que o amargo e a solidão (será?)
That bitterness and loneliness (is it?)
Que me corta o coração
that cuts my heart
De repente vão embora
suddenly go away
Que é chuva de verão
what is summer rain
Que esse pranto vai secar
That this tears will dry
Que eu vou me acostumar
that I will get used to
Que a tempestade logo vai passar
That the storm will soon pass
Pra falar a verdade
To speak the truth
É que pra você o nosso amor desencantou
It's just that for you our love has disenchanted
Só que no meu caso
Only in my case
Saiu tudo errado
Everything went wrong
Se o tempo apaga, dessa vez não apagou
If time erases, this time it didn't erase
Pra falar a verdade
To speak the truth
É que pra você o nosso amor desencantou
It's just that for you our love has disenchanted
Só que no meu caso (sempre dá errado pra mim)
But in my case (it always goes wrong for me)
Saiu tudo errado
Everything went wrong
Se o tempo apaga, dessa vez não apagou ('cê tá doido)
If time erases, this time it didn't erase (you're crazy)
Que o amargo e a solidão
That bitterness and loneliness
Que me corta o coração (Deus queira)
That breaks my heart (God willing)
De repente vão embora
suddenly go away
Que é chuva de verão
what is summer rain
Que esse pranto vai secar
That this tears will dry
E eu vou me acostumar
And I will get used
Que a tempestade logo vai passar
That the storm will soon pass
Pra falar a verdade
To speak the truth
É que pra você o nosso amor desencantou
It's just that for you our love has disenchanted
Só que no meu caso
Only in my case
Saiu tudo errado
Everything went wrong
Se o tempo apaga, dessa vez não apagou (escuta)
If time erases, this time it didn't erase (listen)
Pra falar a verdade
To speak the truth
É que pra você o nosso amor desencantou
It's just that for you our love has disenchanted
Só que no meu caso
Only in my case
Saiu tudo errado
Everything went wrong
Se o tempo apaga, dessa vez não apagou
If time erases, this time it didn't erase
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.