Tu che ne sai Lyrics in English Gigi D'Alessio

Below, I translated the lyrics of the song Tu che ne sai by Gigi D'Alessio from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Vorrei avere un po' di soldi nelle tasche per andarmene in america
I wish I had some money in my pocket to go to America
Ma da dietro una finestra guardo fuori mentre è cominciato a piovere
But from behind a window I look out as it began to rain
Pomeriggi tristi e vuoti, scuri come delle vecchie gallerie
Sad and empty afternoons, dark as old galleries
I miei giorni sono uguali a quei vagoni fermi nelle ferrovie
My days are the same as those wagons stopped in the railways
Questo maledetto inverno non si ferma sulle porte, gela l'anima
This damn winter doesn't stop on the doors, it freezes the soul
Sto scaldando tra le mani questa penna per provare almeno a scriverti
I'm warming this pen in my hands to at least try to write to you
Cambierebbe tutto quanto all'improviso se tu fossi qui con me
It would change everything if you were here with me
Perché dentro la mia vita c'è quel vuoto che hai lasciato
Because inside my life there is that emptiness that you have left
E che nessuno può calmare tranne te
And that no one can calm down except you
Tu che ne sai, che sto ancora a pensarti da solo
What do you know, that I'm still thinking of you myself
Tu che ne sai, e se cade una stella dal cielo la dedico a noi
You know, and if a star falls from heaven I dedicate it to us
Che respiro i ricordi piu belli in un dolce replay
I breathe the most beautiful memories in a sweet replay
Ma diventa più grigio del fumo quell'arcobaleno
But it gets greyer than the smoke that rainbow
Non c'è sale nell'acqua del mare
There is no salt in the sea water
Non riscaldano i raggi del sole, lontano da te
They don't heat the sun's rays, away from you
Dove sarai avrai già raccontato la storia che parla di noi
Where you will be you will have already told the story that speaks of us
Ce l'hai ancora nascosto il segreto più bello che hai
You still hid the most beautiful secret you have
Io speravo che non arrivasse nemmeno natale
I was hoping christmas wouldn't even come
Passerà però adesso fa male
But it's going to pass now it hurts
Perchè ho perso la cosa più bella da stringere a me
Because I lost the most beautiful thing to hold on to me
Questo maledetto inverno non si ferma sulle porte, gela l'anima
This damn winter doesn't stop on the doors, it freezes the soul
Vorrei uscire dalla casa ma i ricordi non mi fanno ancora muovere
I'd like to get out of the house, but memories don't make me move yet
Il tuo viso non va via, rimane qui sempre davanti agli occhi miei
Your face does not go away, it always stays here before my eyes
Se sapessi che ogni tanto ti ritorno nella mente
If I knew that every now and then I'd come back to your mind
Crescerebbe la speranza dentro me
Hope would grow within me
Tu che ne sai, che sto ancora a pensarti da solo
What do you know, that I'm still thinking of you myself
Tu che ne sai, giuro sempre che è l'ultima volta che parlo di noi
You who know, I always swear it's the last time I talk about us
Stringo tutta la storia nei pugni, fa male alle mani
I squeeze the whole thing into my fists, it hurts your hands
Tra un minuto sarà gia domani
In a minute it will already be tomorrow
Ma domani sarà tutto uguale lontano da te
But tomorrow everything will be the same away from you
Dove sarai avrai già raccontato la storia che parla di noi
Where you will be you will have already told the story that speaks of us
Ce l'hai ancora nascosto il segreto piu bello che hai
You still hid the most beautiful secret you have
Io speravo che non arrivasse nemmeno natale
I was hoping christmas wouldn't even come
Passerà pero adesso fa male
It's going to pass, but now it hurts
Perchè ho perso la cosa più bella da stringere a me
Because I lost the most beautiful thing to hold on to me
Solamente chi non t'ha incontrato, puo amare la vita
Only those who have not met you can love life
Se la storia è finita a che serve la vita per me?
If the story's over, what's the point of life for me?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Luigi D'Alessio, Vincenzo D'Agostino
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Gigi D'Alessio
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE GIGI D'ALESSIO