Below, I translated the lyrics of the song Mentre A Vita Se Ne Va by Gigi D'Alessio from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Che truove sempe a n'angolo assettate
Which always finds you in a corner
Arravugliate dinte a nu vestite
Get into each other's clothes
Nu pare e scarpe mieze cunsumate
It doesn't seem like my shoes are worn out
E ni rilorgio pe' cuntà 'e minute
And I don't repeat it for 'cunt' and minute things
Vonno parlà e se scordano 'e parole
They want to speak and they forget the words
Sotto o cappiello fermano 'e penziere
Underneath the hat stop the penziere
Nisciuno cchiù se vere da famiglia
Nothing more if you are from family
Guardano o munno arete a na fenesta
They look or munno arete at a fenesta
Sule nu piatte ngoppe a na tuvaglie
Boobies don't flat ngoppe a na tablecloths
Nu compleanno nun è cchiù na festa
A birthday isn't a party at all
Nu quarto 'e latte cu nu poco 'e pane
No quarter and milk with little bread
E sempe chella a cena tutte e sere
And she always has dinner every night
Ma po' bastà
But that's enough
Scenneno nzieme a luce da matina
They descend together with the morning light
Cu nu surrise ca se leve a sera
Cu no smile when it gets up in the evening
Lasseno e suonne ngoppe a nu cuscino
Lasseno and plays ngoppe on a pillow
Miscanno e gocce dinte a nu bicchiere
Miscanno and drops in a glass
Passano 'o tiempo dinte addo barbiere
They spend some time at the barber shop
Pecchè pa casa nun 'e vvo' nisciuno
Because there's no one at home
E mmane tremmano ma no e paura
And many of them tremble but they are not afraid
Cu nu cafè se sporcan' o cazone
No café gets dirty or messy
Portene sempe mpietto na medaglia
Always carry a medal with pride
Ie sorde e spicce dinte 'o portafoglio
I'm deaf and quick to say my wallet
Cu chille e carte hanno crisciuto 'e figlie
Cu chille and cards have raised 'and daughters
E' mo so sule carte e caramelle
It's about cards and candy
Tanta nepute dinte a nu ritratte
So many neputes in front of us portrayed
Ma e lloro cchiù nisciune se ne fotte
But no one else gives a damn
Chi l'abbandone senza ave' pietà
Whoever abandons it without mercy
Dint a na casa addo' se vere 'a vita
Dint a na casa do' se vero 'for life
Mentre se ne va
As he leaves
Teneno sempe pronto nu cunsiglio
I always have some advice ready
Pe lloro simme tutte quante figli
For them, all their children
O tiempo corre e chistu viento e spoglia
O time runs and whoever comes and undresses
Lassanne e spine ma se porta e foglie
Lassanne and thorns but if it bears and leaves
A vita e stregne comm a na cravatta
Waisted and witches with a tie
Perdenno l'ultima partita 'e carte
They lose the last game 'and cards
Tutte dummeneca vanno dinte a chiesa
All dummeneca go to church
Cu na curona miez'e mmane chiuse
Cu na curona miaz'e mmane closed
Sagliene 'e scale pe' ghi' 'mparaviso
Sagliene 'and stairs pe' ghi' 'mparaviso
E a Dio chiagnenno vanno a cercà scuse
And to God Chiagnenno they go looking for excuses
Cu ll'uocchie russe e 'o core cchiù affannato
The Russian eyes and the heart are so tired
Nfaccia na ruga pare na resata
No wrinkle on my face looks like a surrender
Ma songo 'e sfreggio ca te lassa 'a vita
But I sing and rub you for life
T'avvisa primma e dicere è fernute
I'll warn you first and say it's a no-brainer
Comm 'e criature aspettano Natale
Comm 'e criatures are waiting for Christmas
A fine mese aspettano a penzione
At the end of the month they expect to pay
Tra veglie e suonne ngoppe a na panchina
Between vigils and playing ngoppas on a bench
Comme cumpagne sule nu bastone
Like cumpagne sule nu stick
Po lloro spisse arrivano a luntano
Then they come a long way
Cocche signora ca si piglie cure
Cute lady, you need treatment
Ca pe denare e sape accarezzà
He knows how to give money and how to caress
Ma e vvote trovano chi è senza core
But they still find those who are heartless
E nun tene pietà
And don't feel sorry
Che mmane hanno scavato 'e strade nostre
What a mess they dug our streets
Ma quanto n'anno fatto e n'anno viste
But how many have been done and seen
Ma o core lloro ormai nun è cchiù tuoste
But oh heart they are no longer yours anymore
Cchiù juorno passeno e cchiù stanno triste
Everyone passes by and everyone is sad
Pe dinte all'uocchie teneno nu velo
To tell the eyes they keep a veil
Ca sta scennenno comm 'a nu sipario
This is a scene with a curtain
L'ultima scena nun 'a vonno fa'
The last scene doesn't work
E vicchiarielle teneno paura
And little vicchiarielle are afraid
E se mparà a vulà
And he'll learn how to do it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.