Cucaracha Lyrics in English Farruko , Ñengo Flow

Below, I translated the lyrics of the song Cucaracha by Farruko from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Rata de dos pata'
Two-legged rat'
Te estoy hablando a ti
I'm talking to you
Maldita sanguijuela
Damn leech
Maldita cucaracha
Damn cockroach
Real G4 Life, baby, ajá
Real G4 Life, baby, aha
(Welcome to Miami)
(Welcome to Miami)
Yah, mi palabra es ley
Yah, my word is law
En conexión directa con el rey
In direct connection with the king
Rompiendo barras del sonido como un F16
Breaking soundbars like an F16
Jalan el jambrei, saben que aquí no tienen break (jaja)
They pull the jambrei, they know that here they have no break (haha)
Prendemo' el timbre y del rifle se escucha el relay (prr)
Turn on the bell and the rifle is heard the relay (prr)
El soletazo dando en los Miami
The Soletazo giving in the Miami
Reflejándose en los diamond, iluminando el Ferrari
Reflecting on the diamonds, illuminating the Ferrari
Fumando con una baby de Cali
Smoking with a baby from Cali
Lo' Cartier color violeta que van con la gorra visionary
Lo' Cartier violet color that go with the visionary cap
El fucking flow no miente
Fucking flow doesn't lie
Y si a lo' mío' están pendiente, 'tán mamando, sí
And if to the' mine' are pending, 'tan mamando, yes
Quiere decir que 'tán mamando
It means that 'tan suckling
La combi no fallan en la tela
The combi does not fail in the fabric
Amuélense las espuela'
Grind the spurs'
Hijo 'e puta, que lo que viene e' candela
Hijo 'e puta, que lo que viene e' candela
Desde Bayeta ya volvieron los soldado'
From Bayeta the soldiers have already returned'
Amolao' hasta el cabo enterrando a los bravo' (je)
Amolao' to the Cape burying the brave' (heh)
Yo siempre camino con el poblado (hasta abajo)
I always walk with the village (all the way down)
No estamo' pa' ratone', Farru, que se muevan pa'l carajo
We are not 'pa' ratone', Farru, let them move pa'l carajo
Bajo 'el tren, acelera motore' y crece la estela (crece la estela)
Under 'the train, it accelerates engine' and the wake grows (the wake grows)
A cien nudos rumbo a mar abierto
At one hundred knots towards the open sea
Siento que esto vuela (siento que esto vuela)
I feel this flying (I feel this flying)
En el océano navegando
In the ocean sailing
Al volante voy capitaneando
At the wheel I'm captaining
Las olas contra el casco chocando
The waves against the hull crashing
(Pero firme al destino llegando, yeh)
(But firm to fate coming, yeh)
En el puerto esperando la SRT
At the port waiting for the SRT
Y en la muñeca brillando el Patek
And on the wrist shining the Patek
Y los diamantes en el cuello baguette'
And the diamonds in the baguette neck'
Dior de la cabeza a los pie'
Dior from head to toe'
Me dicen que soy un sádico
They tell me I'm a sadist
Real G sembramo' el pánico
Real G sembramo' panic
Los trabajo' siguen plástico
The jobs' are still plastic
La ruta y punto geográfico (¡Farru!)
The route and geographical point (Farru!)
Empezamos en cero y el negocio se multiplicó
We started at zero and the business multiplied
Aprendí a cantazo', el juego a mí nadie me lo explicó
I learned to sing', the game nobody explained it to me
Querían tumbarme y la vuelta se les complicó
They wanted to knock me down and the return was complicated for them
Y terminé enterrándolos, cuatro metro' cúbico' (¡Farru!)
And I ended up burying them, four 'cubic' meters (Farru!)
Andamo' con cuatro mala' y par de peine' dentro de la Jeepeta
Andamo' with four bad' and pair of comb' inside the Jeepeta
Bajando el 167, Farru y Ñengo, los de Bayeta
Going down the 167, Farru and Ñengo, those of Bayeta
Donde quiera te lo damo' y te borramo' la careta
Wherever I give it to you' and I erase you' the mask
(Como dice El Father, el miedo lo dejamo' en la gaveta)
(As the Father says, we leave fear in the drawer)
Rata de dos pata'
Two-legged rat'
Te estoy hablando a ti
I'm talking to you
Maldita sanguijuela
Damn leech
Maldita cucaracha
Damn cockroach
Des-Des-Des-Desde Bayeta ya volvieron los soldado' (Real G4 Life)
Des-Des-Des-From Bayeta the soldiers are back' (Real G4 Life)
Des-Des-Des-Desde Bayeta ya volvieron los soldado'
Des-Des-Des-From Bayeta the soldiers are back'
'Tán mamando sí, 'tán mamando sí
'Tan suckling yes, 'tan suckling yes
Amuélense las espuela' (jaja)
Grind the spurs' (haha)
Hijo 'e puta, que lo que viene e' candela (yah)
Hijo 'e puta, que lo que viene e' candela (yah)
Des-Des-Des-Desde Bayeta ya volvieron los soldado' (Real G4 Life)
Des-Des-Des-From Bayeta the soldiers are back' (Real G4 Life)
Des-Des-Des-Desde Bayeta ya volvieron los soldado'
Des-Des-Des-From Bayeta the soldiers are back'
'Tán mamando sí, 'tán mamando sí
'Tan suckling yes, 'tan suckling yes
Amuélense las espuela' (jaja)
Grind the spurs' (haha)
Hijo 'e puta, que lo que viene e' candela
Hijo 'e puta, que lo que viene e' candela
Farru
Farru
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, baby
Candela
Candle
Desde Bayamón pa'l mundo, la receta espesa (La 167)
From Bayamón to the world, the thick recipe (La 167)
¿Me entiende'?
Do you understand me'?
La 167
The 167
AK47 e' lo que hay
AK47 e' what's there
Hijo 'e puta (welcome to Miami), no hablo tu idioma
Hijo 'e puta (welcome to Miami), I don't speak your language
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Farruko
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE FARRUKO