Below, I translated the lyrics of the song Fuera De Lugar by Darío Gómez from Spanish to English.
Si con otro te quieres casar
If with another you want to marry
Ya que no te casaste conmigo
Since you did not marry me
Me dejaste fuera de lugar
You left me out of place
Si para ti es igual
If for you it is the same
Para mi no es lo mismo
For me it is not the same
Yo sé que de mi te olvidaras
I know that you will forget about me
Pero no olvidarás lo que hicimos
But you won't forget what we did
¿Cómo vas a dejar en suspenso
How are you going to leave in suspense
Aquellos momentos que fuimos felices?
Those moments that we were happy?
¿Cómo vas a olvidar las caricias
How are you going to forget the caresses
Que logramos con tanta pasión?
What do we achieve with such passion?
Si en mis brazos te vi realizada
If I saw you in my arms
Quien te valoraba, ¿por qué no lo dices?
Who valued you, why don't you say it?
¿Dónde van a quedar los recuerdos
Where are the memories to be
Del amor que sentimos los dos?
Of the love that we both feel?
Tal vez no pensarás más en mi
Maybe you will not think about me
Porque ya no soy tu prometido
Because I'm no longer your fiance
Olvidaste que cuando te vi
You forgot that when I saw you
Fui el hombre más feliz
I was the happiest man
Que en el mundo ha nacido
That in the world he was born
Sin embargo te vuelvo a decir
However I tell you again
Fue un placer haberte conocido
It was a pleasure to have met you
¿Cómo vas a dejar en suspenso
How are you going to leave in suspense
Aquellos momentos que fuimos felices?
Those moments that we were happy?
¿Cómo vas a olvidar las caricias
How are you going to forget the caresses
Que logramos con tanta pasión?
What do we achieve with such passion?
Si en mis brazos te vi realizada
If I saw you in my arms
Quien te valoraba, ¿por qué no lo dices?
Who valued you, why don't you say it?
¿Dónde van a quedar los recuerdos
Where are the memories to be
Del amor que sentimos los dos?
Of the love that we both feel?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind