Below, I translated the lyrics of the song Otro Día by Big Soto from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Pensé que sería difícil el desconocerte
I thought it would be hard to ignore you
Pero me salió bien fue más fácil que perderme
But it went well for me it was easier than getting lost.
Por más que pensaba que esto seria diferente
As much as I thought this would be different
Al final de la historia te mezclaste entre la gente, yeah
At the end of the story you mingled among the people, yeah
Y ya pasó mañana es otro día
And tomorrow is another day
Ya no estoy pa' perderme más
I'm not to miss anymore
Tú no fuiste mi guía
You were not my guide
Pero ya pasó por más que me decías
But it happened for more than you told me
Que esto tendría un buen final
That this would have a good ending
Fue una bala perdida
It was a stray bullet
Soto, bala perdida como shot de un sicario
Soto, stray bullet like a hitman's shot
Contigo aprendí mucho más de lo necesario
With you I learned much more than necessary
Los besos exquisitos el sexo extraordinario
Exquisite kisses extraordinary sex
Fui tu primer amor real aunque antes habían varios
I was your first real love although before there were several
Y no me quejo de na'
And I'm not complaining about na'
Aunque es real que to' lo lindo siempre tiene un final
Although it is real that to' lo lindo always has an end
Sentía frío en soledad y de mí me aprendí a cuidar
I felt cold in solitude and from me I learned to take care of myself
Me alejé de varios sin darme cuenta que estaba mal
I walked away from several without realizing it was wrong.
Me descuidaba me perdía
I neglected myself I lost myself
Pensé que sin ti no podría
I thought that without you I could not
Ahora que estoy puesto para mí (mami)
Now that I'm in for myself (mommy)
No creo que haya tiempo para ti
I don't think there's time for you
Y ya pasó mañana es otro día
And tomorrow is another day
Ya no estoy pa' perderme más
I'm not to miss anymore
Tú no fuiste mi guía
You were not my guide
Pero ya pasó por más que me decías
But it happened for more than you told me
Que esto tendría un buen final
That this would have a good ending
Fue una bala perdida
It was a stray bullet
Aprendí a quererme y no fue de suerte
I learned to love myself and it wasn't lucky.
Tuve que construirlo y quieres que te cuente
I had to build it and you want me to tell you
Ahora me puse pa' mí, 'tamos en tiempos distintos
Now I got to myself, 'we are in different times.
Ya tú no eres priority y no es que yo este guilla'
You are no longer a priority and it is not that I am guilla'
Pero la verdad me di cuenta
But the truth I realized
Que siempre fui mucho para ti
That I was always a lot to you
Vete a la chingada ya te paso por al lado en la Mercedes G
Go to the and I pass you next door in the Mercedes G
Tú no vales na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
You are not worth na-na-na-na-na-na-na-na
Tú no vales na-na-na-na-na
You are not worth na-na-na-na
No vales na' ya, no vales na' ya
No vales na' ya, no vales na' ya
Y ya pasó mañana es otro día
And tomorrow is another day
Ya no estoy pa' perderme más
I'm not to miss anymore
Tú no fuiste mi guía
You were not my guide
Pero ya pasó por más que me decías
But it happened for more than you told me
Que esto tendría un buen final
That this would have a good ending
Fue una bala perdida
It was a stray bullet
I to the N to the G
I to the N to the G
Ingratax, mami
Ingratax, mommy
Dímelo, Soto
Tell me, Soto
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind