Below, I translated the lyrics of the song R.E.M by Ariana Grande from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Mmm, last night, boy, i met you, yeah
Mmm, anoche, chico, te conocí, sí
When i was asleep
Cuando estaba dormido
You're such a dream to me, mmm, woah
Eres un sueño para mí, mmm, woah
And it was on a day like this, yeah
Y fue en un día como este, si
If you can believe, if you can believe
Si puedes creer, si puedes creer
Mmm, you're such a dream to me
Mmm, eres un sueño para mí
Chorus 1
Before you speak, don't move
Antes de hablar, no te muevas
'cause i don't wanna wake up
porque no quiero despertar
Wake up, wake up, wake up
Despierta, despierta, despierta
Don't wanna wake up
No quiero despertar
Wake up, wake up, wake up
Despierta, despierta, despierta
Boy, you're such a dream
Chico, eres un sueño
If you can believe, babe
Si puedes creer, nena
Boy, you're such a dream to me
Chico, eres un sueño para mi
Verse 2
'excuse me, um, i love you'
'disculpa, um, te amo'
I know that's not the way to start a conversation, trouble
Sé que esa no es la forma de iniciar una conversación, problema
I watch them other girls when they come and bug you
Las veo otras chicas cuando vienen y te molestan
But i felt like i knew you, so i just wanted to hug you
Pero sentí que te conocía, así que solo quería abrazarte
Plus you don't know your way around
Además, no conoces tu camino
You can stop your playing now
Puedes dejar de jugar ahora
All your worries, lay 'em down, shh, don't say it loud
Todas tus preocupaciones, déjalas, shh, no lo digas en voz alta
Is this real, baby?
¿Es esto real, cariño?
You're like: 'i love you—who starts a conversation like that?' nobody, but i do
Estás como: 'te amo, ¿quién inicia una conversación así?' nadie, pero yo lo hago
But you are not a picture, i can't cut you up and hide you
Pero no eres una imagen, no puedo cortarte y esconderte
I'll get you out my mind, mhm, or try to
Te sacaré de mi mente, mhm, o intentaré
But i just want to stand and yell
Pero solo quiero pararme y gritar
I will never dare to tell
Nunca me atreveré a contar
Think i heard some wedding bells, shh, keep it to yourself
Creo que escuché algunas campanas de boda, shh, guárdalo para ti
Is this real?
¿Es esto real?
Chorus 2
Before you speak, don't move
Antes de hablar, no te muevas
'cause i don't wanna wake up
porque no quiero despertar
Wake up, wake up, wake up
Despierta, despierta, despierta
Don't wanna wake up, no
No quiero despertar, no
Wake up, wake up, wake up
Despierta, despierta, despierta
'cause you're such a dream
porque eres un sueño
If you can believe
Si puedes creer
You're such a dream to me, mmm, boy
Eres un sueño para mí, mmm, chico
Verse 3
I could buy you anything, but i cannot buy you
Podría comprarte cualquier cosa, pero no puedo comprarte
Before your boy gets smart, i would never try to
Antes de que tu chico se vuelva inteligente, nunca lo intentaría
You know i'm thinking to myself, 'what happened? why you?'
Sabes que estoy pensando para mí mismo, '¿qué pasó? ¿por qué tú?'
But when i see you in my dreams, psh, i know
Pero cuando te veo en mis sueños, psh, lo sé
You know how to treat it, you know how to eat it
Sabes como tratarlo, sabes como comerlo
You know how to beat it
Sabes como vencerlo
The good housekeeping seal
El sello de buena limpieza
I don't just wanna touch you
No solo quiero tocarte
I'm tryna turn two single people into a couple
Estoy tratando de convertir a dos personas solteras en una pareja
What's your next month like? tell me what you're up to
¿Cómo será tu próximo mes? dime que estas haciendo
We can leave right now, boy, you don't need a duffel
Podemos irnos ahora mismo, chico, no necesitas un petate
What about la perla? let vickie keep her secret
¿Y la perla? deja que vickie guarde su secreto
Boy, it ain't no secret if i know you're gonna peep it
Chico, no es ningún secreto si sé que lo vas a ver
Chorus 3
Before you speak, don't move
Antes de hablar, no te muevas
'cause i don't wanna wake up
porque no quiero despertar
Wake up, wake up, wa-wake up
Despierta, despierta, despierta
Wake up, wake up, wake up, wa-wake up
Despierta, despierta, despierta, despierta
'cause you're such a dream
porque eres un sueño
If you can believe, you're such a dream to me
Si puedes creer, eres un sueño para mi
To me, mmm, boy, to me, mmm, yeah
Para mí, mmm, chico, para mí, mmm, sí
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Beyonce Knowles, Ariana Grande, Pharrell Williams