Below, I translated the lyrics of the song evermore by Taylor Swift from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Gray november
Noviembre gris
I've been down since july
He estado abajo desde julio
Motion capture
Captura de movimiento
Put me in a bad light
Ponme en una mala luz
I replay my footsteps on each stepping stone
Repito mis pasos en cada escalón
Trying to find the one where i went wrong
Tratando de encontrar aquel en el que me equivoqué
Writing letters
Escribiendo cartas
Addressed to the fire
Dirigido al fuego
Chorus 1
And i was catching my breath
Y estaba recuperando el aliento
Staring out an open window
Mirando por una ventana abierta
Catching my death
Atrapando mi muerte
And i couldn't be sure
Y no puedo estar seguro
I had a feeling so peculiar
Tuve un sentimiento tan peculiar
That this pain would be for
Que este dolor sería para
Verse 2
Hey december
Hey diciembre
Guess i'm feeling unmoored
Supongo que me siento desamparado
Can't remember
No puedo recordar
What i used to fight for
Por lo que solía luchar
I rewind thе tape, but all it does is pause
Rebobino la cinta, pero todo lo que hace es pausar
On thе very moment all was lost
En el mismo momento todo estaba perdido
Sending signals
Enviando señales
To be double-crossed
Ser traicionado
Chorus 2
And i was catching my breath
Y estaba recuperando el aliento
Barefoot in the wildest winter
Descalzo en el invierno más salvaje
Catching my death
Atrapando mi muerte
And i couldn't be sure
Y no puedo estar seguro
I had a feeling so peculiar
Tuve un sentimiento tan peculiar
That this pain would be for
Que este dolor sería para
Bridge
Can't not think of all the cost
No puedo pensar en todo el costo
And the things that will be lost
Y las cosas que se perderán
Can we just get a pause?
¿Podemos hacer una pausa?
To be certain, we'll be tall again
Para estar seguro, volveremos a ser altos
Whether weather be the frost
Si el clima es la helada
Or the violence of the dog days
O la violencia de los días caninos
I'm on waves, out being tossed
Estoy en olas, siendo arrojado
Is there a line that i could just go cross?
¿Hay una línea que podría cruzar?
And when i was shipwrecked
Y cuando naufragué
I thought of you
Pensé en ti
In the cracks of light
En las grietas de la luz
I dreamed of you
soñé contigo
It was real enough
Fue lo suficientemente real
To get me through
Para hacerme pasar
You were there
Tú estabas ahí
Chorus 3
And i was catching my breath
Y estaba recuperando el aliento
Floors of a cabin creaking under my step
Pisos de una cabaña crujiendo bajo mi paso
And i couldn't be sure
Y no puedo estar seguro
I had a feeling so peculiar
Tuve un sentimiento tan peculiar
This pain wouldn't be for
Este dolor no sería para
This pain wouldn't be for evermore
Este dolor no sería para siempre
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Kobalt Music Publishing Ltd.
Justin Deyarmond Edison Vernon, Taylor A. Swift, William Bowery