Below, I translated the lyrics of the song El Psicológo by Sebastian Yatra from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Por una mirada se comienza, y más si tus ojos me contestan.
By a glance it begins, and more if your eyes answer me.
Me aterra decirte que me encantas, pero de hoy no va a pasar,
I'm terrified to tell you that I love you, but today will not happen,
Que sepas que me vuelves loco...
Let you know that you drive me crazy...
Un 7 de mayo en aquel antro, es más que evidente que has llorado.
On May 7 in that club, it is more than evident that you have cried.
Como es que alguien pudo hacerte daño, yo me las tuve que ingeniar
Since someone could hurt you, I had to figure it out.
Pa'robarte una sonrisa
To steal a smile
Y supe, que el tiempo llegaría y tras esta amistad
And I knew that the time would come and after this friendship
Te quiero confesar que ya no puedo más, que casi voy a explotar...
I want to confess that I can't do it anymore, that I'm almost going to explode...
De amor, de hacerte el amor juntitos los dos y despertar con el regalo,
Of love, of making love together and waking up with the gift,
De un sueño que se cumple aquí a tu lado De amor de pura ilusión,
Of a dream that is fulfilled here by your side Of love of pure illusion,
Y en esta ocasión demostrarte que todo lo puede el amor.
And on this occasion to show you that love can do everything.
No puedo negar que estoy cansado, de ser el psicólogo ignorado
I can't deny that I'm tired of being the ignored psychologist
Amarte en silencio me ha enseñado que se paciente no es callar
Loving you in silence has taught me that being patient is not silent
Ouunoono, Si el corazón te grita hazlo.
Ouunoono, If the heart screams at you, do it.
Sin duda no existe otra manera de expresar mejor que hacerte esta canción,
Without a doubt there is no other way to express better than to make this song to you,
Porque eres mi inspiración, provocas una explosión
Because you are my inspiration, you cause an explosion
De amor, que ganas de hacerte el amor juntitos los dos y despertar con el regalo,
Of love, that you want to make love together the two and wake up with the gift,
De un sueño que se cumple aquí a tu lado. De amor de pura ilusión,
Of a dream that is fulfilled here by your side. Of love of pure illusion,
Y en esta ocasión demostrarte que todo lo puede el amor.
And on this occasion to show you that love can do everything.
Hoy vengo a decirte que quiero estar contigo,
Today I come to tell you that I want to be with you,
Quiero ser más que amigos, quiero entregarte el mundo entero,
I want to be more than friends, I want to give you the whole world,
Estar contigo es lo que quiero
Being with you is what I want
De hacerte el amor juntitos los dos y despertar con el regalo,
To make love together and wake up with the gift,
De un sueño que se cumple aquí a tu lado
Of a dream that is fulfilled here by your side
Que ganas de hacerte el amor juntitos los dos y despertar con el regalo,
That you want to make love together the two and wake up with the gift,
De un sueño que se cumple aquí a tu lado. De amor de pura ilusión,
Of a dream that is fulfilled here by your side. Of love of pure illusion,
Y en esta ocasión demostrarte que quiero hacerte el amor.
And this time to show you that I want to make love to you.
Disculpa mi franqueza pero ser psicólogo ya me cansó
Sorry for my frankness but being a psychologist already tired me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind