Pasajero primarily translates to "fleeting" or "temporary," but its most common meaning is actually "passenger." This dual meaning makes it a fascinating and useful word to learn.
In the song, Sebastián Yatra sings, “no quiero que este amor sea pasajero,” meaning “I don’t want this love to be fleeting.” He uses the word to express his deep yearning for a love that will last forever, not one that is just passing through his life like a passenger.
“Cómo Mirarte” is Sebastián Yatra’s heartfelt confession of a love so intense that words feel useless. Each verse paints the rush of emotions that hit him whenever he sees the person he loves: summer warmth even when it’s winter, time stretching into forever, destiny itself seeming to interfere. He watches her smile, gets lost in her eyes, and fights the frustration of knowing she isn’t his – yet.
Rather than accepting fate’s obstacles, the Colombian pop star vows to wait, convinced that true love can outlast distance, months apart, and even destiny’s plot twists. The song blends vulnerability with optimism, turning personal longing into a universal anthem for anyone who has ever believed that a connection this deep is worth every second of patience.