Adiós Lyrics in English Sebastian Yatra

Below, I translated the lyrics of the song Adiós by Sebastian Yatra from Spanish to English.
Verse 1
Look, if life were easy I'd have a thousand more loves
And you, for sure, would have another that makes you sigh
Look, if the days didn't count I wouldn't have to leave you behind
But it's late, it's already too late and this hurts
I must go
I don't want to go
I have to go
I don't want to leave
I must move away
I have to change
I have to dream, you have to dream, and we must arrive
Chorus 1
And although we said goodbye
We never said goodbye
Chorus 1
When you ask me for forgiveness
I ask you for forgiveness
Chorus 1
So much light
That went out
Chorus 1
And I'm sure that two
Don't survive with only one heart
Chorus 1
To hug each other
Chorus 2
To look at each other
To lose each other
So much, life hurts so much without you
It hurts so much, what can I tell you
It hurts so much that I don't want to live
Could it be that it's wrong to say it?
I think that maybe I'm not for you
I think that perhaps you forgot about me
And it's easy like that, when you dream again
People are shouting in the street
People are saying don't stop
Don't stop
Don't stop
If you hear noise, don't stop
And although we said goodbye
Let's never say goodbye
When you ask me for forgiveness
I ask you for forgiveness
So much light that went out
And I'm sure that two
Don't survive with only one heart
To hug each other, to look at each other
To lose each other
Look, if life were easy I'd have a thousand more loves
And you for sure would have another
That makes you sigh
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Sebastián Yatra’s “Adiós” is a bittersweet postcard from the edge of a breakup. Over a gentle Latin-pop groove, the Colombian singer imagines how simple life would be if feelings had off-switches: we’d collect new loves like souvenirs, days wouldn’t rush us, and goodbyes would never sting. Reality, of course, is messier. Yatra’s narrator feels the tug-of-war between “me debo ir / no me quiero ir”—he knows leaving is the right move, yet every step away aches. The song captures that universal moment when two hearts realize one shared heartbeat is no longer enough, so they reluctantly trade forever promises for whispered apologies and lingering what-ifs.

Still, “Adiós” isn’t just about loss; it’s about growth and courage. As city crowds chant “no pares” (“don’t stop”), the singer chooses motion over stagnation, dreaming of a future where both lovers heal and chase new horizons. The message is clear: saying goodbye hurts, but it can also be an act of love—an open door to the next adventure for both souls involved. Let the melody guide you through the pain, the hope, and the quiet resolve that comes with finally uttering a word nobody wants to say: adiós.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Sebastian Yatra
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE SEBASTIAN YATRA