Below, I translated the lyrics of the song Déjate Amar by Sebastian Yatra from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No entiendo esta relación
I don't understand this relationship
Al principio era bonito
At first it was nice
Y ahora todo es complicado
And now everything is complicated
Cuando quiero estar a tu lado
When I want to be by your side
Tú recuerdas el pasado
You remember the past
Lo que nunca has superado
What you've never gotten over
Y la vida va cambiando
And life is changing
Y mis sueños van creciendo
And my dreams are growing
Y de pronto ya tu no quieres estar
And suddenly you don't want to be
Pero dime, dímelo en la cara
But tell me, tell me to my face
Muéstrame el camino
Show me the way
No soy adivino
I'm not a fortune teller
Déjate amar
Let yourself be loved
Lo haré hasta el final
I'll do it to the end
Pero si no lo permites
But if you don't allow it
Ya no puedo continuar
I can no longer continue
Me muero de amor
I'm dying of love
Para ti, qué es mejor
For you, what's better
Estar a mi lado
Be by my side
O preguntarte lo que pudo haber pasado
Or wonder what might have happened
Me siento perdido
I feel lost
Cuando estás conmigo
When you're with me
No sé si abrazarte o no mirarte
I don't know whether to hug you or not look at you
No sé si darte un beso o alejarme
I don't know whether to kiss you or walk away
Me muero de amor
I'm dying of love
Para ti, qué es mejor
For you, what's better
Estar a mi lado
Be by my side
O preguntarte lo que pudo haber pasado
Or wonder what might have happened
Me siento perdido
I feel lost
Cuando estás conmigo
When you're with me
No sé si abrazarte o no mirarte
I don't know whether to hug you or not look at you
No sé si darte un beso o alejarme
I don't know whether to kiss you or walk away
Ambos hemos cometido errores
We've both made mistakes
Pero es difícil que no me valores
But it's hard not to value me
No sé si pueda esperar el día
I don't know if I can wait for the day
Que esto mejore
Let this improve
Déjate amar
Let yourself be loved
Lo haré hasta el final
I'll do it to the end
Pero si no lo permites
But if you don't allow it
Ya no puedo continuar
I can no longer continue
Me muero de amor
I'm dying of love
Para ti, qué es mejor
For you, what's better
Estar a mi lado
Be by my side
O preguntarte lo que pudo haber pasado
Or wonder what might have happened
O preguntarte lo que pudo haber pasado
Or wonder what might have happened
Pasan días pasan noches, yo pensando en ti
Days go by nights, me thinking of you
Te volví una prioridad, casi ni pienso en mí
I made you a priority, I hardly think about myself
Ya no quiero más motivos pa' aferrarme así
I don't want any more reasons to hold on like this
Depender de ti
Depend on you
A menos que seamos los dos
Unless we're both
Luchando por lo nuestro
Fighting for what is ours
Y sientas lo que siento
And feel what I feel
Déjate amar
Let yourself be loved
Lo haré hasta el final
I'll do it to the end
Pero si no lo permites
But if you don't allow it
Ya no puedo continuar
I can no longer continue
Déjate amar
Let yourself be loved
Lo haré hasta el final
I'll do it to the end
Pero si no lo permites
But if you don't allow it
Ya no puedo continuar
I can no longer continue
Me muero de amor
I'm dying of love
Para ti, qué es mejor
For you, what's better
Estar a mi lado
Be by my side
O preguntarte lo que pudo haber pasado
Or wonder what might have happened
O preguntarte lo que pudo haber pasado
Or wonder what might have happened
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind