Below, I translated the lyrics of the song Un Día Más by Piso 21 from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Paulo Londra
Paulo Londra
Súbete, súbete
Get on, get on
Ovy On The Drums, On The Drums, On The Drums
Ovy On The Drums, On The Drums, On The Drums
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums
Tanto tiempo que ha pasado
So long it's been
Y ver todo lo que soñamos algún día ya esté terminado
And seeing everything we dream of one day is finished
Me duele pensar que lo que quería no lo tengo ya a tu lado
It hurts me to think that what I wanted I don't have it by your side anymore
Eso me tiene tan frustrado
That's got me so frustrated
Y ya no aguanto las ganas de poder decirle
And I can't stand the urge to tell you anymore
Chorus 1
Quiero decirte que te amo
I want to tell you that I love you
Que a pesar que pasa el tiempo, más te extraño
That even though time passes, I miss you more
Que sigo solo y que tu ausencia me hace daño
That I'm still alone and that your absence hurts me
Sé que yo te fallé
I know I failed you
Pero siempre estaré
But I'll always be
Quiero decirte que te amo
I want to tell you that I love you
Que a pesar que pasa el tiempo, más te extraño
That even though time passes, I miss you more
Que sigo solo y que tu ausencia me hace daño
That I'm still alone and that your absence hurts me
Sé que yo te fallé
I know I failed you
Pero siempre estaré
But I'll always be
Verse 1
Siempre estaré, mi lady
I will always be, my lady
Me volviste crazy de esa noche donde te encontré tan sexy
You drove me crazy that night where I found you so sexy
Me quedé mirándote como un imbécil
I stared at you like an
Hasta que se me dio el momento para decir
Until I was given the time to say
Que es un bombón que es mi ilusión
Which is a chocolate that's my illusion
Que siempre fue la bella del salón
She was always the beauty of the salon
De chiquito me enamoró
When I was a kid, I fell in love
Fue la primera en llamar mi atención
She was the first to get my attention
Chorus 2
Y sé que es tarde para un perdón
And I know it's too late for a pardon
Pero quiero decirle yo
But I want to tell you
Que no la olvidé
I didn't forget it
Que siempre la amé
That I've always loved her
Que siempre estaré
That I'll always be
Para ti, mi bebé, no
For you, my baby, I don't
Para ti, mi bebé
For you, my baby
Quiero decirte que te amo
I want to tell you that I love you
Que a pesar que pasa el tiempo, más te extraño
That even though time passes, I miss you more
Que sigo solo y que tu ausencia me hace daño
That I'm still alone and that your absence hurts me
Sé que yo te fallé
I know I failed you
Pero siempre estaré
But I'll always be
Verse 2
Eso se grabó en mi corazón
That was etc recorded in my heart
Y ahora que el tiempo nos alejó
And now that time has set us away
Cargo conmigo una gran decepción
I charge with me a great disappointment
Espero un día perder el dolor
I hope one day I'll lose my pain
De aquel entonce' no he vuelto a amar
From that intonce' I have never loved again
Como nos besamo' no he vuelto a besar
Since I kissed us' I haven't kissed again
Quiero decirle que tengo valentía para escribirle
I want to tell you that I have the courage to write to you
Chorus 3
Y sé que es tarde para un perdón
And I know it's too late for a pardon
Pero quiero decirle yo
But I want to tell you
Que no la olvidé
I didn't forget it
Que siempre la amé
That I've always loved her
Que siempre estaré
That I'll always be
Para ti, mi bebé, no
For you, my baby, I don't
Para ti, mi bebé
For you, my baby
Quiero decirte que te amo
I want to tell you that I love you
Que a pesar que pasa el tiempo, más te extraño
That even though time passes, I miss you more
Que sigo solo y que tu ausencia me hace daño
That I'm still alone and that your absence hurts me
Sé que yo te fallé
I know I failed you
Pero siempre estaré
But I'll always be