MBK Rocket Lyrics in English Lorenzo

Below, I translated the lyrics of the song MBK Rocket by Lorenzo from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Début des années 2000
Early 2000s
Tous les gamins s'appellent Kévin
All the kids are called Kevin
Dans l'bureau de la maîtresse ils ont trouvé un gode
In the mistress's office they found a dildo
La moitié de ma jeunesse en béquilles
Half of my youth on crutches
Quand j'écoutais toujours les mêmes disques
When I was always listening to the same records
Ma clique comptait plus que mon scooter
My clique mattered more than my scooter
Toujours la fièvre, l'amour du risque
Always the fever, the love of risk
Consomme BK rocket et booster
Consumes BK rocket and booster
Le moteur était débridé, selle blanche et petit guidon street
The engine was unbridled, white saddle and small street handlebars
Un pot Doppler chromé l'équipe, penché j'venais de voler un kit
A chrome Doppler pot, the team, bent over, I had just stolen a kit
J'avais même changé les galets et abusé jusqu'aux néons
I had even changed the pebbles and abused even the neon lights
Je veux pas devenir homologué
I don't want to become certified
Me faire casser quand j'doublais des camions
Make me break when I overtook trucks
Vroum-vroum! Wow, pilote le MBK Rocket
Vroom-vroom! Wow, ride the MBK Rocket
On se fait une raid à l'occas', ça met les gaz, fume la moquette
We go on a raid on occasion, it puts the gas, smokes the carpet
Vroum-vroum! Wow, pilote le MBK Rocket
Vroom-vroom! Wow, ride the MBK Rocket
On se fait une raid à l'occas', ça met les gaz, fume la moquette
We go on a raid on occasion, it puts the gas, smokes the carpet
50cc, 120 à l'heure en descente pendant la pointe
50cc, 120 per hour downhill during peak
Le flic me guette, m'engueule, m'arrête, me dit minute papillon
The cop watches me, yells at me, stops me, tells me minute butterfly
J'lui qu'j'suis défoncé, pas désolé, j'ai bu une douzaine de pintes
I tell him that I'm stoned, not sorry, I drank a dozen pints
J'pensais finir à l'usine, la tête est vide pas besoin de casque
I thought I'd end up at the factory, my head is empty, no need for a helmet
J'pouvais faire deux heures de route si ses parents étaient pas là
I could drive two hours if her parents weren't there
Le plein pour se vider les couilles, la meuf c'était pas Shakira
The full to empty the balls, the girl was not Shakira
Dimanche RDV sur le parking
Sunday meeting in the parking lot
J'kickais, le starter était cassé
I was kicking, the choke was broken
Warrior j'impressionne les copines
Warrior I impress the girlfriends
Quelques chutes, carénages cabossés
A few falls, dented fairings
Vroum-vroum! Wow, pilote le MBK Rocket
Vroom-vroom! Wow, ride the MBK Rocket
On se fait une raid à l'occas', ça met les gaz, fume la moquette
We go on a raid on occasion, it puts the gas, smokes the carpet
Vroum-vroum! Wow, pilote le MBK Rocket
Vroom-vroom! Wow, ride the MBK Rocket
On se fait une raid à l'occas', ça met les gaz, fume la moquette
We go on a raid on occasion, it puts the gas, smokes the carpet
bien, l'opération de ce matin consiste à vérifier de manière inopinée
Well, this morning's operation is to unexpectedly check
Les cyclomoteurs des collégiens qui se rendent ici
The mopeds of college students who go here
Pour voir si ils sont débridés comme on dit
To see if they are unbridled as they say
Tous les parents et tous les jeunes connaissent ce mot
All parents and all young people know this word
Vroum-vroum! Wow, pilote le MBK Rocket
Vroom-vroom! Wow, ride the MBK Rocket
On se fait une raid à l'occas', ça met les gaz, fume la moquette
We go on a raid on occasion, it puts the gas, smokes the carpet
Vroum-vroum! Wow, pilote le MBK Rocket
Vroom-vroom! Wow, ride the MBK Rocket
On se fait une raid à l'occas', ça met les gaz, fume la moquette
We go on a raid on occasion, it puts the gas, smokes the carpet
Alors, on vient de voir, à l'instant 85km/h, est-ce que ce véhicule est débridé?
So, we have just seen, at the 85km/h instant, is this vehicle unbridled?
Tout à fait, tout à fait donc
Absolutely, absolutely so
Là il y a des modifications qui ont été faites dessus, hein?
There are modifications that have been made on it, huh?
Euh, notamment déjà l'échappement puisqu'on l'entend, hein?
Uh, including the exhaust already since we hear it, huh?
Euh, par contre, je pense qu'il y a d'autres grilles qui ont été retirées
Uh, on the other hand, I think that there are other grids that have been removed
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2042 lyric translations from various artists including Lorenzo
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE LORENZO