Arrêter Le Temps Lyrics in English Lorenzo

Below, I translated the lyrics of the song Arrêter Le Temps by Lorenzo from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
waw
wow
J'crois que j'l'aime autant que j'la déteste
I think I love her as much as I hate her
Pour la voir, j'ai toujours un prétexte
To see her, I always have an excuse
En vrai, j'sais rien faire de mes deux mains
In truth, I don't know how to do anything with my two hands
Mais pour elle, je deviens ambidextre
But for her, I become ambidextrous
Elle a mauvaise réputation
She has a bad reputation
Maman voulait pas qu'j'traîne avec elle
Mom didn't want me hanging out with her
On s'est croisés des fois à l'occasion
We bumped into each other sometimes
Quand on est tout les deux, j'me sens moi-même
When we are together, I feel myself
Mon ex m'a laissé un goût amer
My ex left me with a bitter taste
Alors qu'avec elle, juste la pâteuse
While with her, just the pasty
Ici ça débouche, c'est la débauche
Here it leads, it's debauchery
Comme en Angleterre, je roule à gauche
Like in England, I drive on the left
Elle contrôle mes envies, envies
She controls my cravings, cravings
Jamais assez, j'en veux encore, encore
Never enough, I want more, more
C'est grâce à elle, si j'me sens en vie
It's thanks to her that I feel alive
Mais c'est aussi elle qui causera ma mort
But it is also she who will cause my death
Cette pute se présente sous plusieurs formes
This whore comes in many forms
En poudre, en liqueur ou en pilule
In powder, liquor or pill
Rien qu'à voir mon visage, j'suis pas en forme
Just to see my face, I'm not in good shape
J'suis l'fumeur français le plus connu
I am the most famous French smoker
Du soir au matin, j'lui donne tout mon amour
From evening to morning, I give her all my love
Elle, en retour, j'sais même pas c'qu'elle m'apporte
Her, in return, I don't even know what she brings me
J'sais pas si c'est moi qu'ai perdu les clés
I don't know if it's me who lost the keys
Ou si c'est elle qui m'a fermé des portes
Or if it was she who closed doors on me
Fumer, fumer, pour arrêter le temps
Smoke, smoke, to stop time
J'reste avec toi mais des fois j'voudrais m'en aller
I stay with you but sometimes I would like to leave
Fumer, fumer, pour arrêter le temps
Smoke, smoke, to stop time
C'est pas d'l'amour mais bon, c'est bien plus compliqué
It's not love but hey, it's much more complicated
On vit, on prend la drogue, consumés par la vie
We live, we take drugs, consumed by life
Jamais dans les codes, mais putain
Never in the codes, but damn
À chaque fois on s'dit qu'on verra bien
Each time we tell ourselves that we'll see
Heureusement qu'elle est bonne, c'est la femme de ma vie
Luckily she's good, she's the woman of my life
Tout le monde dit qu'c'est mal
Everyone says it's bad
Mais une fois dans mon sang j'me dis qu'c'est bien
But once in my blood I tell myself that it's good
C'est la fin du sac, promis demain j'arrête
It's the end of the bag, I promise tomorrow I'll stop
J'aimerais tant lui dire que tout est fini
I would like so much to tell him that everything is over
Tout est fini, on s'reverra plus
It's all over, we won't see each other again
Mais c'est pas moi, qui tient les manettes
But it's not me who holds the controls
C'est moi qui l'achète, et j'lui appartiens
It's me who buys it, and I belong to it
Elle a même changé mon comportement
She even changed my behavior
Elle déteint sur moi, sur mes habitudes
It rubs off on me, on my habits
Et sur le papier peint de mon appartement
And on my apartment wallpaper
J'fume, fume, j'écoute Ameno
I smoke, smoke, I listen to Ameno
Les mauvais plans c'est pas les nôtres
The bad plans are not ours
Elle sentait bon, je valida
She smelled good, I validated
Elle vient d'Égypte comme Dalida
She comes from Egypt like Dalida
Cette pute se présente sous plusieurs formes
This whore comes in many forms
En poudre, en liqueur ou en pilule
In powder, liquor or pill
Rien qu'à voir mon visage j'suis pas en forme
Just to see my face I'm not in good shape
J'suis l'fumeur français le plus connu
I am the most famous French smoker
Fumer, fumer, pour arrêter le temps
Smoke, smoke, to stop time
J'reste avec toi mais des fois j'voudrais m'en aller
I stay with you but sometimes I would like to leave
Fumer, fumer, pour arrêter le temps
Smoke, smoke, to stop time
C'est pas d'l'amour mais bon, c'est bien plus compliqué
It's not love but hey, it's much more complicated
On vit, on prend la drogue, consumés par la vie
We live, we take drugs, consumed by life
Jamais dans les codes, mais putain
Never in the codes, but damn
À chaque fois on s'dit qu'on verra bien
Each time we tell ourselves that we'll see
Heureusement qu'elle est bonne, c'est la femme de ma vie
Luckily she's good, she's the woman of my life
Tout le monde dit qu'c'est mal
Everyone says it's bad
Mais une fois dans mon sang j'me dis qu'c'est bien
But once in my blood I tell myself that it's good
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, UNIVERSAL MUSIC PUBLISHING
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2042 lyric translations from various artists including Lorenzo
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE LORENZO