Below, I translated the lyrics of the song Así Es La Vida by Grupo Firme from Spanish to English.
Así es la vida que me tocó
That's the life I got
Cargo a los plebes, siempre listos pa' la acción
I carry the guys, always ready for action
Las unidades traen de a tostón
The units bring in a bunch
En el terreno, todo está bajo control
In the field, everything is under control
Las plebes me buscan, me encuentran
The guys look for me, find me
Ya saben que soy un cabrón, cabrón
They already know I'm a badass, badass
Enemigo me saca la vuelta
Enemy avoids me
Porque no me tiembla pa' dar bajón
Because I don't hesitate to take down
Manejando un camionetón
Driving a big truck
En el rancho, como el Patrón
In the ranch, like the Boss
Minimis y los M-60
Minimis and the M-60
Nomás pa'l que tienta pa' dar jalón, jalón
Just for those who dare to pull the trigger, pull the trigger
El área se respeta
The area is respected
Al terreno no cualquiera entra
Not just anyone enters the field
El uniforme y la camiseta
The uniform and the shirt
Con honor aquí se lleva puesta, viejón
With honor is worn here, old man
Calidad de la merca, los plebes cerca
Quality of the merchandise, the guys close
Si bien alertas, simón
If very alert, yes
El que busca me encuentra
Whoever seeks me finds me
El plomo entra y me vale verga torón
The lead enters and I don't give a f*ck, dude
Caravanas activas
Active caravans
Que me cuidan para dar el rol
That take care of me to go out
Ando bien pilas, pilas
I'm very alert, alert
Si me tiran al porrompompón
If they shoot me in the shootout
Así es la vida que me tocó
That's the life I got
Cargo a los plebes, siempre listos pa' la acción
I carry the guys, always ready for action
Las unidades traen de a tostón
The units bring in a bunch
En el terreno, todo está bajo control
In the field, everything is under control
Por el malecón y una nalga en la nave
By the boardwalk and a butt in the car
Esta noche, seguro me voy a poner grave
Tonight, I'm sure I'll get serious
Si la ando cagando, no más no me grave
If I'm messing up, just don't record me
Los que andan conmigo pues ya le la saben
Those who are with me already know
Monterrey con Mazatlán y Tijuana
Monterrey with Mazatlan and Tijuana
Bloques pa la sepa a fumar María Juana
Blocks to know how to smoke Mary Jane
Los compas, las morras, la carnita asada
The buddies, the girls, the grilled meat
Y el cel apagado por si aquella me habla
And the phone off in case she calls
Porque al chile no quiero irme
Because honestly I don't want to go
Me quedan tres botes antes de rendirme
I have three shots left before giving up
La pila todavía me rinde
The battery still lasts me
Pa' andar con Beto Sierra y los del Grupo Firme
To hang out with Beto Sierra and the Grupo Firme guys
Y aquí andamos
And here we are
Su compa Betón Sierra
Your buddy Betón Sierra
Y puro Grupo Firme
And pure Grupo Firme
Así es la vida que me tocó
That's the life I got
Cargo los plebes, siempre listos pa' la acción
I carry the guys, always ready for action
Las unidades traen de a tostón
The units bring in a bunch
En el terreno, todo está bajo control
In the field, everything is under control
Entre las calles, mares y cerros
Between the streets, seas, and hills
Firme la clika que yo me navego
Firm the crew I navigate
Camuflajeado de azul y negro
Camouflaged in blue and black
Ando sin freno listo pa'l refuego
I'm unstoppable ready for the firefight
Probé la vida que llevo
I tried the life I lead
Ya todos saben que soy yo
Everyone already knows it's me
El más cabrón
The toughest
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind