Below, I translated the lyrics of the song Muriéndome by Duki from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah (yeah)
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah (yeah)
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
To'a esta plata no me sirve si no estás vos
All this money's no good to me if you ain't there
Siento que nada me llena si no estás vos
I feel that nothing fills me up if you're not there
Y yo te pido perdón (perdón)
And I beg your pardon (pardon)
Por no saber qué hacer conmigo, ya no le encuentro sentido a la situación
For not knowing what to do with me, I can't make sense of the situation anymore
A veces siento que te amo y a veces que no
Sometimes I feel that I love you and sometimes that I don't
Ante' 'e hablar de mí, pensalo bien
Before you talk about me, think about it well
No fui yo el que fallé
It wasn't me that failed
Y ahora que to' te lo conté
And now that I've told you everything
Mis secretos sabés, ¿qué le voy a hacer?
My secrets you know, what am I going to do?
En la oscuridad estoy buscándote
In the dark I'm looking for you
Juro que no quise lastimarte
I swear I didn't mean to hurt you
Y tus amigas dicen que no te hago bien
And your friends say I don't do you right
Tú les haces caso mientras que yo estoy muriéndome
You listen to them while I'm dying
Yeah, eh, yeah, eh
Yeah, hey, yeah, hey
Tú les haces caso mientras que yo estoy muriéndome
You listen to them while I'm dying
Eh-eh-eh, eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh
Tú les haces caso y yo estoy muriéndome
You listen to them while I'm dying
Siempre estoy lidiando con la guerra de las ganas
I'm always dealing with the war of desire
Con ese odio y amor de fin de semana
With that weekend hate and love
Y vos haciendo de nuevo
And you doing it again
La que no te importa nada
The one you don't give a damn about
Y yo tratando de aguantar para no perder el alma
And I'm trying to hold on so I don't lose my soul
Y yo haciéndome el duro, como si no me importara
And I'm playing hard to get, like I don't care
Y los dos sabemo' que si no estamos juntos el mundo se acaba
And we both know that if we're not together the world ends
En la oscuridad estoy buscándote (uh)
In the dark I'm looking for you (uh)
Juro que no quise lastimarte (uh)
I swear I didn't mean to hurt you (uh)
Y tus amigas dicen que no, no te hago bien
And your friends say no, I'm no good to you
Tú les haces caso mientras que yo estoy muriéndome
You listen to them while I'm dying
En la oscuridad estoy buscándote
In the dark I'm looking for you
Juro que no quise lastimarte
I swear I didn't mean to hurt you
Y tus amigas dicen que no te hago bien
And your friends say I don't do you right
Tú les haces caso mientras que yo estoy muriéndome
You listen to them while I'm dying
Fuiste lo mejor de mis errores (muriéndome)
You were the best of my mistakes (dying)
Fuiste mis mejores canciones (muriéndome)
You were my best songs (dying)
Te estoy buscando razones (muriéndome)
I'm looking for reasons (dying)
Ya no hace falta que me perdones
You don't have to forgive me anymore
Ante' 'e hablar de mí, pensalo bien
Before you talk about me, think about it well
No fui yo el que fallé
It wasn't me that failed
Y ahora que to' te lo conté
And now that I've told you everything
Mis secretos sabés, ¿qué le voy a hacer?
My secrets you know, what am I going to do?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind