Below, I translated the lyrics of the song Parquet by Coez from Italian to English.
Stanotte piove, sì, ma mica fuori alle serrande
It's raining tonight, yeah, but not outside on the blinds
Non è che mi riparo se sto in mezzo alle tue gambe
It's not like I'm taking cover between your legs
Vorrei farci grosso slalom gigante
I'd like to do a big giant slalom
Prenderti per il collo piano, eccitante
Grab you by the neck slowly, exciting
E vorrei solo dedicarti dei versi un po' porno
And I just wanna dedicate some porno verses to you
Come quel gruppo di geni durati un giorno
Like that group of geniuses that lasted a day
I tuoi cantanti preferiti non hanno i miei testi
Your favorite singers don't have my lyrics
In stanza due giorni che non ti vesti
Two days in the room, you haven't gotten dressed
Quel tanga è così bello
That thong is so beautiful
Ti calza a pennello
It fits you perfectly
Ti dipingerei in un quadro se fossi Gemello
I'd paint you in a picture if I were a Gemini
Non sono il tipo da regalarti un anello
I'm not the type to give you a ring
Ma posso trattarti come un gioiello
But I can treat you like a jewel
Niente mi fa di più che stare dentro te
Nothing does more for me than being inside you
Ti eri portata i cliché
You brought the clichés
Sono lì sul parquet
They're there on the parquet floor
Niente mi fa di più che stare dentro te
Nothing does more for me than being inside you
Ci siamo solo io e te
There's just you and me
Di sbagliato che c'è, babe?
What's wrong with that, babe?
Ci siamo solo io e te
There's just you and me
Ci siamo solo io e te
There's just you and me
Ci siamo solo io e te
There's just you and me
Balli da sola dentro un cerchio di fumo
You dance alone inside a circle of smoke
Tu che stai bene da sola
You, who's fine on your own
Io che non cerco nessuno per me
Me, who's not looking for anyone
Fra le lenzuola marchiate dei tuoi profumi
Between the sheets marked with your perfumes
Hai lasciato andare in frantumi tutti quanti i cliché
You've shattered all the clichés
Amore Liv Tyler
A Liv Tyler love
La linea scura dell'eyeliner
The dark line of the eyeliner
Fotte il cervello tipo Alzheimer
F*cks with the mind like Alzheimer's
Dammi la mano mentre guardiamo lo skyline crollare piano
Give me your hand while we watch the skyline slowly crumble
E siamo tutto ciò che abbiamo perché
And we're all we have because
Niente mi fa di più che stare dentro te
Nothing does more for me than being inside you
Ti eri portata i cliché
You brought the clichés
Sono lì sul parquet
They're there on the parquet floor
Niente mi fa di più che stare dentro te
Nothing does more for me than being inside you
Ci siamo solo io e te
There's just you and me
Di sbagliato che c'è, babe?
What's wrong with that, babe?
Ci siamo solo io e te
There's just you and me
Ci siamo solo io e te
There's just you and me
Ci siamo solo io e te
There's just you and me
Chiudi la porta col resto del mondo fuori con te
You shut the door on the rest of the world
Sto bene anche quando rompi i coglioni
I'm fine even when you break my b*lls
Se non me n'esco bene
If I mess up
Tu mi perdoni quando divento molesto e greve
You forgive me when I get obnoxious and crude
Parto domani ma torno presto babe
I'm leaving tomorrow but I'll be back soon, babe
Esci dalle coperte bubu settete bu
Get out from the covers, boo, peek-a-boo
Mica mi serve che t'acchitti da soubrette tivù
I don't need you to get dolled up like a TV showgirl
A me mi serve che mi sveglio, accanto a me ci sei tu
What I need is to wake up with you next to me
Quando ti vedo andare via è un deja vù
When I see you leave it's a deja vù
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing
Silvano Albanese