Below, I translated the lyrics of the song Jet by Coez from Italian to English.
Vorrei vederti vestita di niente
I would like to see you dressed in nothing
Scriverti addosso che sei mia per sempre
Write on you that you are mine forever
Farti vedere un modo diverso d'amare
Show you a different way of loving
Dipingerti in un verso
Paint yourself in a verse
Questo lo so fare
I know how to do this
Siamo fiori cresciuti sotto il temporale
We are flowers grown under the storm
Con le radici forti in un campo di sale
With strong roots in a salt field
Baciarti sulle guance mentre piangi sale
Kissing on your cheeks while you cry salt
Imparerò ad amarti senza farci male
I will learn to love you without hurting ourselves
Ti porterei sopra un jet col tuo nome
I'd take you on a jet with your name on it
Dove il tetto del mondo è un grosso tappeto di nuvole viola
Where the roof of the world is a thick carpet of purple clouds
Forse per te
Maybe for you
Potrei rigare dritto, superare gli ostacoli
I could go straight, overcome obstacles
Ed ho la faccia di chi ha preso più calci che altro
And I have the face of someone who has received more kicks than anything else
La stessa di chi ha speso i suoi soldi per l'alcol
The same as someone who spent their money on alcohol
Sei bella che ti strappo i vestiti coi denti
You're so beautiful that I'll tear your clothes off with my teeth
E che fai vergognare le stelle cadenti
And you put shooting stars to shame
Stai meglio senza lenti, meglio senza trucco
You look better without lenses, better without makeup
Quando sei sorridente il mondo è meno brutto
When you are smiling the world is less ugly
Pensavo fosse tardi ma sono le due
I thought it was late but it's two o'clock
Sentirsi solo solo o essere soli in due
Feeling lonely or alone as a couple
Ti porterei sopra un jet col tuo nome
I'd take you on a jet with your name on it
Dove il tetto del mondo è un grosso tappeto di nuvole viola
Where the roof of the world is a thick carpet of purple clouds
Forse per te
Maybe for you
Potrei rigare dritto, superare gli ostacoli
I could go straight, overcome obstacles
Ci credi ai miracoli?
Do you believe in miracles?
Hai mai bevuto un bicchiere di vetro pieno di schegge di vetro
Have you ever drank a glass tumbler full of glass shards
Succede peggio se oggi bevo e mi guardo indietro
It happens worse if I drink today and look back
Se ondeggio su un'altalena sull'orlo di un grattacielo
If I swing on a swing on the edge of a skyscraper
E la spinta mi porta al picco, più alto del mondo intero
And the push takes me to the peak, highest in the entire world
E non so bene chi sei ma se mi cerchi
And I don't know who you are but if you look for me
Divisi non abbiamo senso come semicerchi
Divided we make no sense as semicircles
In cerca di un'altra casa
Looking for another home
Satelliti della Nasa che navigano dove gli altri gravitano senza un senso
NASA satellites that navigate where others gravitate without meaning
Sputo rime come fumo denso
I spit rhymes like thick smoke
Fra le ultime file come le lacrime di chi ha perso e non lo vuole dire
Among the last rows like the tears of those who have lost and don't want to say it
E spera di rimettersi in paro
And he hopes to get back on track
Il cielo è il limite e lo superiamo
The sky is the limit and we surpass it
Cancella i lividi e i tagli che abbiamo
It erases the bruises and cuts we have
E in 'sto macello ridere so che possiamo
And in this mess I know we can laugh
Mi perdo dentro l'iride degli occhi più belli che abbia mai visto
I get lost inside the iris of the most beautiful eyes I've ever seen
Mi dici di fermarmi e non resisto, ciao
You tell me to stop and I can't resist, bye
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing
Silvano Albanese, Stefano Ceri